- Значок (элемент графического интерфейса)
- Содержание
- Типы значков
- Независимое создание значков
- История названия
- См. также
- Примечания
- Ссылки
- Смотреть что такое «Значок (элемент графического интерфейса)» в других словарях:
- Что такое пиктограмма windows
- Работаем на клавиатуре
- Знаки препинания
- Арифметические знаки
- Специальные знаки
- Как набирать
- Сверху/снизу
- Слева/справа
- 6.3. Пиктограммы
Значок (элемент графического интерфейса)
Значо́к (уменьшительное от знак), иконка (от англ. icon ) — элемент графического интерфейса, небольшая картинка, представляющая приложение, файл, каталог, окно, компонент операционной системы, устройство и т. п. В ответ на щелчок, совершённый мышью или другим указательным устройством ввода на значке, обычно выполняется соответствующее действие (запуск приложения, открытие файла и т. д.).
Значок программы/данных, содержащий только ссылку на эту программу/данные, в русской терминологии именуется «ярлыком».
Значки были изобретены в 1970 году в исследовательском центре PARC компании «Ксерокс» в Пало-Альто, чтобы облегчить взаимодействие с компьютером для новичков [источник не указан 237 дней] .
Содержание
Типы значков
Как правило, значки представляют собой растровые картинки квадратного формата стандартных размеров.
В операционных системах Microsoft Windows и Windows NT наиболее употребимы размеры значков со стороной 16, 32 и 48 пикселов. В различных средах также используются значки с размером 24, 40, 60, 72, 92, 108, 128 пикселов и другие. С ростом разрешения мониторов современные операционные системы включают поддержку всё более крупных размеров значков: до 256×256 для Windows Vista, до 512×512 для Mac OS X.
Обычно файл значка содержит в себе несколько отдельных изображений различных размеров и с различным количеством используемых цветов. Например, значок для операционной системы Windows XP, изготовленный по рекомендациям фирмы Microsoft [1] , содержит в себе 9 отдельных изображений. Это связано с тем, что при автоматизированном уменьшении растрового изображения оно теряет резкость, а при увеличении — детализацию. Это особенно заметно, когда уменьшению или увеличению подвергаются изображения маленького размера, характерные для значков. Поэтому трудоёмкость изготовления полного комплекта высококачественных изображений для растрового значка довольно высока.
Эта проблема решается при использовании векторных значков (например, в формате SVG). Использование векторных значков пока невозможно в Windows или Mac OS X, но уже поддерживается операционной системой Linux [2] .
Многие современные среды и приложения умеют задавать значки по умолчанию. Значок для приложения выбирается стандартным, для файла — в зависимости от типа файла (часто берётся значок приложения, обрабатывающего этот файл по умолчанию). Иногда значки для графических файлов получаются из содержимого самого файла (например, уменьшенная копия изображения, англ. thumbnail ). Некоторые продвинутые интерфейсы умеют делать то же и для неграфических файлов (документов, презентаций). Не все значки статичны. Например значок, представляющий связь с Интернетом, может наглядно показывать, идёт ли в данный момент передача данных, значок диспетчера задач — показывать загрузку процессора и т. д.
Веб-сайты также могут иметь значки, отображаемые в адресной строке и в закладках браузера. Такие значки изготовляются по технологии favicon.
Независимое создание значков
Те значки, которые уже́ включены в операционную среду, не всегда удовлетворяют вкусам и потребностям пользователей, поэтому появилось множество независимых художников и целых творческих групп, специализирующихся на создании новых значков — как отдельных, так и целых серий в единой стилистике или единой тематике.
История названия
В английском языке подобные графические элементы пользовательского интерфейса называются словом «icon» (от греч. είκων — образ, символ, икона).
При недостатке официальной документации по программному обеспечению на русском языке в среде русскоязычных компьютерных пользователей за значками закрепилось жаргонное обозначение «иконка» (уменьшительное от икона). Специалисты, профессионально занимающиеся переводом программного обеспечения на русский язык, столкнувшись с необходимостью перевода термина «icon», предпочли слово «значок» [3] .
В настоящее время для обозначения картинок в интерфейсе пользователя русскоязычные версии операционных систем и крупных программных продуктов в основном используют название «значок» [4] [5] , в то время как в неформальной речи встречаются оба варианта, возможно, с некоторым преобладанием термина «иконка».
В то же время слово «иконка» в значении «Пиктограмма, обозначающая доступный пользователю объект (файл, директорию, диск и т. п.) (в информатике)» уже попадает в толковые словари русского языка [6] .
См. также
Примечания
- ↑Creating Windows XP Icons, MSDN Library, July 2001
- ↑SVG icons for Nautilus, GNOME Summary — 2001-09-30—2001-10-05
- ↑ В мае 1999 года Екатерина Лажинцева (тогда менеджер по операционным системам в отделе подготовки русских продуктов корпорации «Майкрософт») изложила историю выбора термина «значок» в статье «Как „ Майкрософт “ решает вопросы выбора терминологии» . По её словам, слово «пиктограмма» было отвергнуто из-за излишней длины, а вариант «иконка» вызывал опасения как задевающий религиозные чувства.
- ↑Значки в области задач «Результаты поиска», Справка по продуктам Microsoft Office 2003
- ↑iPhone — Руководство пользователя, Сентябрь 09, 2009, Apple Inc.
- ↑Икона, III Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ссылки
- Зачем нужны иконки — статья о применимости значков в интерфейсах
- Тренды в дизайне иконок 2010 — тенденции в дизайне значков
Управление | Кнопка последовательного выбора • Двунаправленный счётчик • Выпадающий список • Комбинированный список • Флажок • Ползунок • Радиокнопка • Список • Таблица (Grid view) • Текстовое поле Heads-up display (в играх • OSD) • Боковая панель • Заставка • Значок • Индикатор процесса • Информационная панель • Метка • Подсказка • Строка состояния • Тост • Троббер • Экран загрузки Диалоговое окно • Диалоговое окно-предупреждение • Модальное окно • О программе • Окно инспектора объектов • Окно-палитра • Файловый диалог WIMP • Библиотека элементов интерфейса • Внешний вид (Look and feel) • Менеджер разметки (Layout manager) • Наведение мыши Wikimedia Foundation . 2010 . Смотреть что такое «Значок (элемент графического интерфейса)» в других словарях:Значок (элемент интерфейса) — Значок (уменьшительное от знак), иконка (от англ. icon) элемент графического интерфейса, небольшая картинка, представляющая приложение, файл, каталог, окно, компонент операционной системы, устройство и т. п. В ответ на щелчок, совершённый мышью… … Википедия Значок (значения) — Значок (уменьшительное от знак): значок (иконка) картинка, элемент графического интерфейса пользователя нагрудный значок картографические условные знаки устаревшее название малого войскового знамени … Википедия Значок (GUI) — Значок (уменьшительное от знак), иконка (от англ. icon) элемент графического интерфейса, небольшая картинка, представляющая приложение, файл, каталог, окно, компонент операционной системы, устройство и т. п. В ответ на щелчок, совершённый мышью… … Википедия Значок — (уменьшительное от знак): значок (иконка) картинка, элемент графического интерфейса пользователя Картографические условные знаки Нагрудный знак Устаревшее название малого войскового знамени … Википедия Элемент интерфейса — Кроссплатформенный редактор элементов интерфейса Qt designer Элемент интерфейса примитив графического интерфейса пользователя, имеющий стандартный внешний вид и выполняющий ста … Википедия Элемент управления — Кросс платформенный редактор элементов интерфейса Qt designer Элементы интерфейса примитивы графического интерфейса пользователя, имеющие стандартный внешний вид и выполняющие стандартные действия. Известны также под именем виджеты (англ.… … Википедия Корзина (элемент интерфейса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Корзина (значения). Корзина элемент графического интерфейса пользователя, предназначенный для удаления и, часто, временного хранения удалённых объектов (в некоторых реализациях только… … Википедия Список (элемент интерфейса программ) — Внешний вид List box Список (англ. List box) элемент (виджет) графического интерфейса пользователя, который отображает прокручиваемый список с элементами. Позволяет пользователю выбрать один или несколько элементов из списка, как… … Википедия Метка (элемент интерфейса программ) — Эту страницу предлагается переименовать в Надпись (элемент интерфейса программ). Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/7 декабря 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного… … Википедия Фрейм (элемент интерфейса программ) — Рама, иногда как Рамка или просто Фрейм (англ. Frame) элемент (виджет) графического интерфейса пользователя, который является контейнером для других объектов. Очень схож с окном по своим свойствам, но отличается от него тем, что не… … Википедия Что такое пиктограмма windows— Такого количества пиктограмм как на экране компьютера нет нигде! После включения компьютер запускает программы-помощники. Они выполняют проверку компьютера, а затем рисуют на экране Рабочий стол . На Рабочем столе расположены значки и . Эти маленькие схематичные рисунки, конечно, являются пиктограммами: Одна из программ на Рабочем столе называется Paint (пэйнт). Тому, кто не знает английский, трудно понять назначение этой программы по названию. Но стоит взглянуть на значок-пиктограмму, как сразу пропадают все сомнения: эта программа помогает создавать компьютерные рисунки. Назначение этой программы понятно даже тому, кто не умеет читать по-русски — она помогает писать на компьютере. Этим значком обозначают место, куда помещают ненужные документы и программы. Форма курсора тоже задается пиктограммой. Вспомните назначение этих курсоров и проверьте себя при помощи операции «зависание»: — Этой кнопкой в правом верхнем углу закрывают работающую программу. Во многих программах можно увидеть кнопки с такими пиктограммами: . Этой кнопкой создают новый документ. . Этой кнопкой открывают документ, который был создан ранее. . Эта кнопка сохраняет документ на диске. . Эта кнопка нужна для печати документа на принтере. . Это кнопка поиска. Её нажимают, когда в большом документе нужно найти какое-то слово. . Эта кнопка работает как справочное бюро. Она помогает получить информацию о программе и её авторах. Постепенно мы познакомимся и с другими графическими обозначениями. Запомнить их просто, ведь пиктограмма специально рисуется так, чтобы быть понятной без лишних слов. Работаем на клавиатуреПродолжаем Знаки препинания— Точки, запятые, кавычки и другие знаки препинания встречаются в текстах очень часто. |
---|
Арифметические знаки
Знаком обозначают . .
— В записи примеров не обойтись без знаков:
- (плюс)
- (минус)
- (равно)
Специальные знаки
Знак обязательно присутствует в адресе электронной почты. Его называют . .
Знаком обозначают . — денежную единицу Америки.
— На клавиатуре можно найти очень «странные» знаки:
Как набирать
— Все знаки надо уметь набирать! Посмотрите, знак может быть на нижней или на верхней половине клавиши. На левой её части или на правой .
Сверху/снизу
Если символ изображён на верхней половинке, его нужно вводить в верхнем регистре, то есть, удерживая клавишу Shift .
Будем записывать эти клавиши через знак :
и называть .
Аккорд на клавиатуре компьютера назван так по аналогии с музыкальным аккордом — созвучием нескольких музыкальных звуков.
На фортепиано аккорды берутся одновременным нажатием нескольких клавиш.
Компьютерный аккорд берётся по-другому.
Как правильно выполнить аккорд Shift+Клавиша
- Shift и (не отпускаем).
- Клавишу (то есть, нажимаем и быстро отпускаем).
- Shift .
Слева/справа
Символы левой части клавиши набираются в английском алфавите , правой — в русском.
Символы на правой части клавиш могут выделяться цветом.
Получается, действие клавиш зависит не только от регистра (нижний/верхний), но и от алфавита (русский/английский).
Для набора символа нужно:
- Включить русский алфавит (знак находится справа ).
- Нажать клавишу удерживая Shift (знак расположен на верхней половине). То есть, выполнить аккорд:
Посмотрите на эту схему. Она поможет правильно набирать знаки на клавиатуре.
Если знак на верхней половинке клавиши, вводим его, изменив . . | |
Если знак на левой половинке клавиши, вводим его в . . | Если знак на правой половинке клавише, вводим его в . . |
А если на клавише не четыре, а три знака?
Если на клавише 3 знака, символ в левом нижнем углу набирается в любом алфавите, а символы в верхней части набираются в верхнем регистре, причём левый в английском алфавите, а правый — в русском.
А если на клавише два знака?
Если на клавише 2 знака, то набор зависит только от регистра, и не зависит от алфавита.
— Бывает, что на разных клавиатурах расположение символов немного иное, как и правила набора. Приходится определять эти правила опытным путем.
6.3. Пиктограммы
Пиктограммы (icons), эти знакомые всем маленькие картинки, служащие для обозначения кнопок и других объектов, являются неотъемлемым признаком современных интерфейсов. Компания Apple Computer, известный лидер в области разработки интерфейсов, сообщает нам, что «пиктограммы могут существенным образом увеличить ясность и усилить привлекательность приложения. Кроме того, использование пиктограмм позволяет намного упростить процесс перевода программ на другие языки. Всякий раз, когда требуется добавить объяснение или надпись, попытайтесь вместо текста использовать пиктограмму» (Apple Computer 1985, с. 1–32). В более поздних версиях этого руководства подход к применению пиктограмм уже не был столь догматичным, однако создаваемый им вред уже нельзя было исправить.
Пиктограммы делают интерфейс более привлекательным в визуальном отношении и, при определенных условиях, могут способствовать большей понятности. Однако со временем стали понятны и недостатки пиктограмм. Например, как в операционной системе Macintosh, так и в Windows сейчас уже используются средства для объяснения значения пиктограмм. Если вы наводите курсор на какую-то пиктограмму, появляется небольшое окно с текстом, в котором дается ее описание. Возникает очевидный вопрос, который я неоднократно слышал от пользователей, впервые встретивших такие текстовые окна: «Почему вместо пиктограмм сразу не использовать текст?» В самом деле почему бы и нет? Ведь, по сути дела, вместо того чтобы объяснять, пиктограммы зачастую сами требуют для себя объяснений. Использование пиктограмм вместо слов вполне подходит для того, чтобы скрыть или зашифровать какую-то информацию от посторонних глаз. Проблему пиктограмм можно рассматривать как проблему ограниченной видимости. В интерфейсе показана пиктограмма, но ее смысл невидим, или же ее изображение может дать неверное сообщение для тех, для кого это изображение незнакомо или кем это изображение может быть истолковано по-другому. Например, пиктограмма, изображающая ладонь поднятой руки, в Соединенных Штатах означает «стоп», а в Греции – «вот вам экскременты на ваше лицо» (Horton, 1994, с. 245).
Пиктограммы могут вызвать раздражение не только у специалистов по разработке интерфейсов. По поводу автомобилей часто можно услышать следующий комментарий: «Чтобы понять назначение ручек настройки [автомагнитолы], нужно доставать инструкцию по использованию, так как никаких надписей (вроде надписи «громкость») на кнопках не имеется» (Hotchkiss, 1997, с. 14А).
Иногда использование пиктограмм обосновывается их независимостью от языка, что является ценным свойством для программного обеспечения с точки зрения расширяющегося международного рынка. Однако следует учитывать, что, как было указано, смысл пиктограмм зависит от культуры, в которой они используются. Но даже если пиктограмма и не требует перевода, средства помощи, основанные на использовании языка, и пояснительные окна, объясняющие значение пиктограммы, должны быть переведены, что сводит на нет упомянутое преимущество. Как бы то ни было, используется ли текст или пиктограмма, необходимо, чтобы перевод выполнялся человеком, который является носителем языка, используемого целевой аудиторией, и который знаком с соответствующей культурой, а редактура должна осуществляться людьми, которые выросли и жили в этой культуре. Слова могут быть полностью поняты, по крайней мере, в одном языке. Что же касается пиктограмм, то они могут быть с равной возможностью как поняты, так и нет, причем недостаточное понимание может быть получено сразу в целых языковых семействах.
Приведу пример, когда смысл пиктограммы был понятен только небольшой группе людей. На задней стороне компьютера Apple Не каждый разъем был обозначен специальной пиктограммой. Одна особенно таинственная пиктограмма представляла собой горизонтальную линию, под которой находилась прерывистая линия той же длины, состоящая из трех отрезков (рис. 6.10). Из приблизительно тысячи человек, которых я опрашивал в основном во время различных конференций, только около 10 человек смогли объяснить значение этой пиктограммы, и еще меньшее число людей смогли рассказать о ее происхождении.
На самом деле эта пиктограмма означает след на экране осциллографа. Осциллограф (рис. 3.5) – это прибор, используемый электротехниками для перевода электрических параметров (например, напряжения) в их видимое отображение. Прерывистая линия, изображенная на рис. 6.10, означает нулевое напряжение, а сплошная линия показывает то, что будет видно на экране осциллографа, если подать на его вход переменное напряжение от источника питания.
Рис. 6.10. Чрезвычайно загадочная пиктограмма
В предисловии к «Книге о пиктограммах» (The Icon Book) ее автор Уильям Хортон (William Horton) говорит: «Около десяти лет я пользуюсь системами с графическими пользовательскими интерфейсами и предпочел бы щелкать мышью по понятным картинкам, чем вводить техническую тарабарщину в виде команд, – даже если бы я мог запомнить, как правильно эти команды пишутся» (Horton, 1994). Из упомянутых Хортоном двух, далеко не самых удачных, вариантов пиктограммы являются, наверное, более предпочтительными, особенно для начинающих или нерегулярных пользователей. Однако Хортон не говорит о другом варианте, а именно: щелкать мышью можно и по кнопке, обозначенной одним или двумя хорошо подобранными словами. Однако необходимо сказать, что Хортон также утверждает, что в некоторых случаях следует использовать как текст, так и пиктограмму, и далее он верно отмечает важность проведения в связи с этим тестирования, независимо от того, используется ли в интерфейсе текст или пиктограмма, или и то и другое вместе. Боб Хорн (Bob Horn) (Jacobson, 1999) создал стиль, в котором текстовые и пиктографические атрибуты образуют комбинированные символы, подтверждающие высказывание, что текст часто является самой лучшей визуальной подсказкой. Мы хорошо умеем визуально отличать одно слово от другого, и, в то же время, слова могут передавать сложный смысл. Также имеют значение такие эргономические факторы, как регистр, кегль, цвет и другие атрибуты шрифта.
Мэйхью (Mayhew, 1992) упоминает ряд исследований, посвященных использованию пиктограмм. К сожалению, в большинстве исследований не проводилось сравнений между пиктограммами и надписями. Однако из этих и других исследований мы можем сделать вывод, что пиктограммы являются наиболее эффективными, если количество пиктограмм, которые видно одновременно, не превышает 12. Кроме того, необходимо, чтобы пиктограммы:
• визуально отличались друг от друга;
• хорошо отражали соответствующее понятие;
• имели разумно большой размер (обычно больший, чем могла бы быть текстовая надпись).
Во всех исследованиях, в которых рассматривался данный вопрос, было показано, что смысл пиктограмм труднее понять, чем смысл надписей, особенно при первом восприятии, что противоречит одной из наиболее часто упоминаемых причин использования пиктограмм, а именно их понятность для начинающих пользователей. В графических пользовательских интерфейсах мы часто можем встретить окна с множеством одинаковых пиктограмм, имеющих надписи. Пиктограммы имеют небольшой размер, и их может использоваться множество. Существуют десятки разных видов пиктограмм. В современных компьютерных системах нельзя достичь тех ограниченных условий, при которых пиктограммы могут быть эффективными.
Действительно, пиктограмма небольшого размера занимает меньше экранного пространства, чем надпись. Тем не менее, возникает вопрос: какой ценой? Чем меньше экранная кнопка, тем больше времени требуется на то, чтобы ею воспользоваться, и тем труднее обнаружить ее на экране. Кроме того, пиктограмму небольшого размера трудно сделать различимой. Другой важный момент заключается в том, что пиктограммы требуют больше времени на создание, чем надписи.
Основной проблемой, связанной с пиктограммами, является то, что их зачастую трудно обозначить, – например, в разговоре с другими людьми или в ситуации, когда вы пишете о них или просто хотите дать им словесное определение. Каким образом пиктограммы можно сортировать или классифицировать? Куда их можно поместить в индексированном списке? Например, одна из пиктограмм, которая используется на клавиатуре компьютера Macintosh, выглядит как транспортная развязка типа «клеверный лист». В литературе эту пиктограмму называли и клеверным листом, и пропеллером, и даже кренделем, хотя в руководствах компании Apple эта клавиша называется управляющей клавишей (Command key). Это обстоятельство приводит к естественному вопросу: почему на клавиатуре, на которой имеются клавиши, обозначенные Shift, Option, Return, компания Apple не поместила на эту клавишу слово Command? Какое преимущество имеет здесь пиктограмма? Как пользователь может, глядя на нее, определить, что это именно управляющая клавиша? В эту же категорию торжества рыночных свойств над юзабилити может быть отнесена и клавиша с небольшим изображением окна, которая помещена на современную Windows-клавиатуру.
Если быть последовательным, то нажатие на клавишу с подобной веселой картинкой должно приводить к появлению этого символа в активном документе, тогда как клавиши, обозначенные словами, имеют другие функции (клавиши со стрелками в данном случае являются, вероятно, полезным исключением). Мне кажется, что такая «лапша» вряд ли может давать прирост в продажах, однако трудности, порождаемые ею, бесконечны (вплоть даже до того, что для обозначения такого знака в руководствах по продуктам, в которых он используется, в шрифтах должен быть предусмотрен еще один символ).
Попытки описания пиктограмм при помощи слов могут приводить к невообразимым ухищрениям. Возьмем сложный словарь, при помощи которого описываются геральдические символы английской знати. Вот пример геральдического описания щита: «В зеленом поле серебряный на задних лапах лев от золотого поля отгорожен».[45] Неужели такой язык понадобится для описания пиктограммы, когда вы позвоните кому-нибудь, чтобы вам помогли заставить компьютер работать, как положено?
Конечно, слова не всегда оказываются подходящим средством. Например, это касается цветовых палитр. В одной из программ на моем компьютере палитра передается с помощью слов, представленных в (главным образом!) алфавитном порядке. Вот часть этого списка:
Cyan (голубой) Bittersweet (паслёновый)
Blue (синий) Blue Green (сине-зеленый)
Magenda [именно так – Д.P.] Blue Gray (сине-серый)
Apricot (абрикосовый) Blue Violet (сине-фиолетовый)
Aquamarine (аквамарин) Brick Red (кирпично-красный)
Burnt Orange (жженый оранжевый) Gray (серый)
Burnt Sienna (жженая охра) Green Blue (зелено-синий)
Cadet Blue (синий кадет) Green Yellow (зелено-желтый)
Carnation Pink (телесный) Indian Red (индийский красный)
Corn Flower (васильковый) Lemon Yellow (лимонный)
Forest Green (травянистый) Maize (бледно-желтый)
Gold (золотой) Maroon (коричнево-малиновый)
Какой цвет означает название Bittersweet? А что делать тем, кто не знаком с ботаникой[46] и не может отличить одуванчик от василька? Индекс для библиотеки графических фрагментов часто является более эффективным, если содержит свернутые, пиктографические изображения каждого фрагмента, тогда как список категорий изображений или другие формы высокоуровневой организации должен быть текстовым. Изображение некоторого количества цветков не передает ту же информацию, что и слово «цветы». Это изображение может обозначать «лето», «список торговцев цветами» или «чат-комнату для тех, кто болен сенной лихорадкой».
На рабочем столе моего персонального компьютера типа Macintosh одна из часто используемых пиктограмм обрамлена красной рамкой. В системе имеется опция изменения цвета рамки. Такое цветовое выделение позволяет быстрее находить какую-то из более дюжины пиктограмм, которыми завален мой рабочий стол. Однако я бы хотел, чтобы имелась возможность выделить красным только слово. Хортон (Horton, 1994) отмечает, что «выделение цветом может быть бесполезным, если используется слишком много цветов или если имеется слишком много пиктограмм одного цвета». Хортон также уточняет, что если пиктограммы расположены близко друг к другу, не следует использовать более семи цветов; если же пиктограммы разбросаны по всему экрану, то число цветов не должно превышать четырех. На мой взгляд, это правильное уточнение, и предложенные им ограничения относятся также и к цветовому выделению слов. Тем не менее, создается ощущение, что очень многие разработчики графических пользовательских интерфейсов совсем не читали Хортона.
В ранних руководствах, используемых в компании Apple, утверждается, что «для наиболее эффективного использования экранного пространства в приложениях Macintosh графика используется весьма широко даже в тех местах, где в других приложениях применяется только текст. Насколько это возможно, все команды, элементы и параметры приложения, а также все данные пользователя существуют на экране как графические объекты» (Apple Computer, Inc. 1985, с. 1-31). Однако с точки зрения пользователя самыми важными качествами являются ясность и простота использования. Тенденция к чрезмерному использованию графики стала препятствием для разработки хороших интерфейсов.
Разработчики интерфейса для одной из телекоммуникационных программ должны были предусмотреть в нем отображение следующих состояний: набор номера, звонок, занятость линии, отсутствие сигнала в линии, чрезмерный шум на линии, попытка соединения, успешное соединение. После нескольких месяцев подбора для этой цели пиктограмм и их тестирования разработчики пришли к выводу, что невозможно создать такой набор пиктограмм, который мог бы однозначно передать пользователю требуемую информацию. Когда ко мне обратились за помощью по поводу этой проблемы, я задал вопрос: «Как можно графически отобразить звук сигнала «занято»?», после чего предложил использовать список соответствующих слов вместо пиктограмм. Выполнив мои рекомендации, они провели тестирование, которое подтвердило эффективность этого решения. То, что эти разработчики не смогли сами прийти к такому решению, вероятно, является результатом того «промывания мозгов», которое делается советами по разработке интерфейсов, наподобие вышеприведенного.
Применение пиктограмм иногда не дает разработчикам увидеть возможность прямого манипулирования. Чтобы выбросить документ, в большинстве интерфейсов вам необходимо переместить пиктограмму этого документа к электронной мусорной корзине или урне. Если же в этот момент вы можете видеть документ, то почему же нельзя переместить сам этот документ? В данном случае пиктограмма документа служит ненужным заместителем и представляет собой лишний уровень абстракции, который пользователю требуется понять и запомнить. Можно поступить даже проще и совсем не использовать пиктограмму мусорной корзины. Документ, подлежащий удалению, просто выделяется, после чего нажимается кнопка Delete. Такой метод позволит сделать процесс удаления документов монотонным и может привычно использоваться вместе с другими формами удаления.
Пиктограммы вызывают у разработчиков соблазн к поиску образного отображения, модели или аналога некоторой задачи и затем к оперированию с этим образным представлением, а не с самим объектом, который им отображается. В некоторых случаях (см. выше) это приводит к ошибкам проектирования. Иногда пиктограммы вызывают у разработчиков соблазн создать еще больше пиктограмм. Однажды разработчик, который занимался созданием библиографической базы данных, попросил меня высказать свое мнение по поводу пиктограмм, которые были отобраны специалистами его группы. Я ответил, что большинство тех людей, которые пользуются библиографиями, могут читать, и поэтому лучше использовать слова. На рис. 6.11 показаны некоторые из тех нескольких десятков пиктограмм, которые были созданы этими разработчиками. Читателю предлагается самостоятельно расшифровать их значения.[47]
Рис. 6.11. Библиографические пиктограммы (взяты из http://www.scran.ac.uk/iconstd). Вы можете сами убедиться, что многие из них трудно понять, если попытаться определить, какую библиографическую категорию или операцию представляет каждая из них
Самыми понятными из них, наверное, являются те, на которых есть надписи Menu и AND, а также, особенно если вы профессионально занимаетесь книгами, ISBN. Прочитав толкования всех этих символов всего только за два дня до того, как написать этот абзац, я все же не могу вспомнить, что все они означают, и в особенности тот, который выглядит, как пляжный мяч.
Таким образом, как это ни удивительно, пиктограммы нарушают принцип видимости, поскольку именно смысл пиктограмм остается невидимым. Используйте пиктограммы только в тех случаях, когда исследования показывают, что их применение может быть более эффективным. В других случаях слова лучше.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.