- Как перевести Кали Линукс на русский?
- Пару слов в предисловие
- Чтобы перевести Кали Линукс на русский…
- 5 thoughts on “ Как перевести Кали Линукс на русский? ”
- Kali Linux на русском. Русификатор Kali Linux
- Почему Kali Linux не полностью на русском
- Русификатор Kali Linux
- Как работать с Kali Linux если не знаю английского
- Компьютерный форум
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
- Настройка клавиш для переключения языка в Linux (+ что делать, если нет значка языка Ru/En на панели задач). Авто-смена раскладки при наборе текста
- Решение вопросов с раскладкой
- ШАГ 1: параметры системы
- ШАГ 2: установка доп. приложения X Neural Switcher
- ШАГ 3: настройка X Neural Switcher
Как перевести Кали Линукс на русский?
Можно ли перевести Кали Линукс на русский язык, и как это сделать? В статье рассматривается вопрос о русификации устанавливаемой Кали Линукс 2019.4 на виртуальной машине VirtualBox. Здесь мы рассмотрим настройки, позволяющие перевести Кали Линукс на русский: именно виртуальные машины на основе готовых образов VMDK тем и грешат, что на первых порах понимают только английский.
Всем привет, в очередной статье К76 мы проводим первостепенные настройки виртуальной Кали Линукс. И, как многие уже успели убедиться, без базовых знаний английского языка на большинстве Линукс-Юникс сборках делать нечего. Но с другой стороны, в т.ч. и для Кали, многие из них неплохо переведены на родной язык почти любого пользователя. Чем глупо не воспользоваться. Однако по неизвестным причинам некоторые группы разработчиков Debian продолжают придерживаться политики «а не усложнить ли юзерам жизнь», и в версии 2019.Х исчезла возможность через графический интерфейс сменить язык текущей локали.
Исчезновение кнопки, конечно, не означает удаление самой возможности смены языка. Так что заставим Кали Линукс говорить по-русски прямо сейчас.
Пару слов в предисловие
В качестве виртуальной машины будет использоваться VirtualBox, а в качестве установочного диска — готовый образ .vmdk, предлагаемый для скачивания на официальном сайте Offensive Security. Процесс установки мало чем отличается от описанного мной же для предыдущей версии Установка виртуальной Кали Линукс:
Ссылка прямая, со временем может измениться. Вам лишь стоит проявить чуток внимания, обратив взор на нужную разрядность версии, правильную среду установки (у меня VirtualBox) и приемлемый способ закачки: я это делаю через торрент-клиент. В общем, устанавливаем виртуальную Кали, указав на скачанный файл, предварительно перенеся его в удобное и надёжное место (я оставил в Загрузках):
Чтобы перевести Кали Линукс на русский…
После установки и первого запуска после ввода логина и пароля:
Сейчас, вероятно, вы вводите уже другие пароль и логин:
Меня встречает (ещё на этапе ввода оных) англоязычный интерфейс:
Отсутствующий звук, непонятно как настраивающиеся часы в Кали Линукс этой версии и прочие «мелкие» недоработки откровенно отталкивают. Да, я не устаю повторять — Debian это не та сборка, с какой стоит начинать знакомство начинающим линуксоидам. И это на фоне ко всему прочему англоязычного интерфейса, что ситуацию нисколь не упрощает. Исправляем.
- запускаем терминал ( вы работаете от root-а, так что префикс sudo сейчас и в дальнейшем нам не понадобится; если нет, не забывайте вставлять префикс sudo перед каждой из команд)
- редактируем файл языковых настроек
выставляя единственной строчкой вот эту
Сохранимся Ctrl + S. Теперь раскомментируем строчку с нашим языком в файле
сняв символ «решётки» — # :
Снова сохраняемся Ctrl + S. Терминал не закрываем.
- вводим команду выбора и настройки языковых локалей системы
- спускаемся клавишей PageDown до русского UTF-8 (для корректного указания на него воспользуйтесь стрелочками вверх-вниз), к клавише ОК переходим клавишей TAB. Проверьте, что звёздочка выбора напротив нужного пакета устанавливается :
Жмём Enter. Может вылезти окно с предупреждением, что интерфейс системы не всегда будет доступен на любом «неанглийском». Нам пофиг.
Жмём ОК. А в это время терминал сформирует обновлённый список локалей Кали:
русский язык в кали линукс
- В строке терминала откроем с помощью текстового редактора файл /etc/profile
в котором добавим строчку
где ru_RU.UTF8 — название локали, которая будет загружаться по умолчанию. Сохраним изменения Ctrl + S .
я вставил строку в верхнюю часть текста, отбросив остальную часть документа парой щелчков клавиши ввода
- «Ребутим» «линуху»:
У меня ситуация сложилась так: по-русски сначала заговорило лишь окно ввода пароля и логина…
Но тут же после очередной перезагрузки и вся остальная система приняла русскоязычную оболочку. Вероятно, что появится окно с предупреждением о смене языка Кали:
Кстати, русскую раскладку я добавил ещё на этапе первоначальных настроек через графический интерфейс. Можете сделать также, у вас же теперь всё на русском:
Не забудьте (1) снять галку с чек-бокса Использовать стандартные системные параметры и (2) уточнить в настройках принцип смены раскладки клавиатуры — для одного лишь английского сочетания клавиш назначено не было. Я использую привычные и традиционные для Windows клавиши Alt + Shift:
Всё. Так мне удалось перевести Кали Линукс на русский язык. А вам?
5 thoughts on “ Как перевести Кали Линукс на русский? ”
Боже мой! Линукс действительно должен быть таким сложным?! Я руку на сердце положу сейчас!! Ничего не помогает! Язык в линуксе (KALI) Не меняется!! Мне каких то прав не хватает, в итоге у меня изменения в текстовых документах не сохраняются. В ютубе меня считают за идиота (у них же там всё легко ставится, даже русский язык у них есть) а я скачал себе образ линукса для VMware, распаковал, добавил через wmx в VMware и линукс запустился, я ввёл там kali и kali и всё! Ничего там особо не смог я поменять. Жутко бесит, что там даже никак не подменить файл en-US на ru-RU. Я попал в жопу мира ОС?! да?
Ну я себе каким-то чудом поменял оформление и иконки на виндовс 10 и всё! =( Я крайне недоволен линуксом и не могу положительно либо отрицательно от комментировать статью.
—
P.P.S.S: Я пользователь системы Windows! Который может легко поменять язык интерфейса у Windows! Даже если в виндовсе будут иероглифы! Но линукс — это жопа мира какая-то! =( Я даже не знаю, как эту статью воспринимать!! При любой установке/переустановки ОС Windows я получаю ПОЛНЫЕ права и имею возможность более тонко настроить Windows под себя, а с этим kali 1 геморр! =(
Респект!! Тем кому линукс не нравится пробуйте поставить в телефон Windows.
Источник
Kali Linux на русском. Русификатор Kali Linux
Почему Kali Linux не полностью на русском
Чтобы понимать, почему Kali Linux не полностью русифицируется даже если при установке выбрать русский язык, рассмотрим сущность и состав этой операционной системы. Также я отвечу на вопрос, можно ли получить полностью русифицированную Kali Linux, то есть Kali Linux полностью на русском языке.
Kali Linux — это дистрибутив Linux, который основывается на Debian. В этот дистрибутив добавлены как обычные программы, которые нужны для повседневной работы (например, текстовый редактор), так и специализированные инструменты.
Дистрибутив Debian хорошо русифицирован: многое программы и утилиты имеют справку, в том числе, на русском языке. Также даже крупные инструменты могут иметь интерфейс на русском языке.
Но что касается хакерских утилит, каждая из которых бесплатно написана каким-то разработчиком, то в своём большинстве они имеют только английский интерфейс. Для программ с интерфейсом командной строки это выражается в том, что справка по опциям только на английском языке.
Итак, если при установке Kali Linux вы выбрали русский язык, вы получите систему в которой:
- системные сообщения показываются на русском языке
- окружение рабочего стола операционной системы на русском языке
- популярные программы с графическим интерфейсом (офисные редакторы, графические редакторы) имеют интерфейс на русском языке
- многое обычные, не хакерские, утилиты имеют справку на русском языке, а также документацию man на русском языке
- некоторые хакерские инструменты также имеют справку и интерфейс на русском языке ( Nmap , Wireshark , airgeddon и так далее)
- но большинство хакерских инструментов всё равно окажутся на английском языке
Русификатор Kali Linux
Для Kali Linux не существует такого понятия как русификатор. Вы можете выбрать язык системы при установке, в том числе выбрать русский язык, тогда большая часть сообщений будет на русском. Каждая программа при запуске будет выбирать язык своего интерфейса исходя из настроек языка операционной системы — если у программы есть перевод на русский язык, то она автоматически будет его использовать.
Не бывает русификаторов Kali Linux, поскольку каждая программа написана разными разработчиками и для перевода интерфейсов и справки требуется изменение исходного кода. Если где-то вам предлагают скачать русификатор для Kali Linux — то это вирус или другой вредоносный файл.
Как работать с Kali Linux если не знаю английского
На сайте « Инструменты Kali Linux » вы найдёте перевод справки, а также примеры использования очень многих инструментов. Там же вы найдёте ссылки на инструкции на русском языке.
Источник
Компьютерный форум
Здесь решают различные задачи сообща. Присоединяйтесь!
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Модератор: Tim308
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение ISOT ISOT » 11 авг 2015, 22:50
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение Cabir » 11 авг 2015, 23:28
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение ISOT ISOT » 11 авг 2015, 23:45
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение Cabir » 11 авг 2015, 23:51
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение ISOT ISOT » 11 авг 2015, 23:55
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение Cabir » 12 авг 2015, 00:09
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение Cabir » 12 авг 2015, 20:43
Kali Linux.Как сменить язык в live cd Kali Linux?
Сообщение Thr0TT1e » 03 янв 2017, 02:28
А как сделать, что бы система при загрузки с cd сразу на русском загружалась, а то при смене языка из настроек системы она тупо виснет или графическая оболочка падает?!
Источник
Настройка клавиш для переключения языка в Linux (+ что делать, если нет значка языка Ru/En на панели задач). Авто-смена раскладки при наборе текста
Доброго дня!
Многие начинающие пользователи при знакомстве с определенными дистрибутивами Linux сталкиваются с проблемой переключения раскладки (с русского на английский, и наоборот). Причем, иногда в трее (на панели задач) даже нет такого значка!
Собственно, сегодня в этой небольшой заметке решил показать, как это можно достаточно легко исправить (причем, попутно мы сможем «включить» авто-смену раскладки: т.е. система будет определять сама, на каком языке вы сейчас печатаете. В некоторых случаях — это очень удобно!).
Теперь о том, что и как настроить.
Пример (о чем идет речь) // дистрибутив Xubuntu
Решение вопросов с раскладкой
ШАГ 1: параметры системы
Важно: этот шаг (в принципе) можно пропустить. Но привожу его я из-за того, что в некоторых случаях вопрос можно решить через параметры системы (без доп. приложений).
Первое, что очень желательно сделать — открыть параметры системы / настройки клавиатуры ( по англ. : Settings / Keyboard). В зависимости от используемого дистрибутива Linux — нужная вкладка может находиться несколько в отличных разделах. 👇
Открываем настройки клавиатуры / дистрибутив Xubuntu
После нужно перейти во вкладку «раскладка» (англ.: «layout») и проверить, чтобы у вас в системе было как минимум 2 раскладки (английская и русская / кому нужно — могут добавить и больше). Обычно, в этом же разделе настроек можно сменить клавиши для переключения языка (по англ.: «Change layout option» 👇).
Примечание: в ряде дистрибутивов Linux по умолчанию ставится только 1 раскладка. И, разумеется, пока их не будет хотя бы 2 — сменить клавиши для ее переключения нельзя! Ну и на панели задач никаких языковых значков не отображается. В общем-то логично.
Добавляем нужные языки и устанавливаем клавиши для переключения языка
Есть еще один момент.
Необходимо открыть настройки панели задач (по англ.: «Panel»). Обычно данная вкладка находится среди прочих параметров системы.
В настройках панели необходимо добавить новый значок (по англ.: «Add new item») — среди списка найти нужно что-то похожее на «Keyboard layouts». 👇
Собственно, теперь языковой значок (с флажком) будет отображаться в трее, кнопки для переключения раскладки настроены. Задача решена. 👌
Добавляем на панель текущую раскладку
ШАГ 2: установка доп. приложения X Neural Switcher
Если в шаге 1 (выше) у вас возникли вопросы, и вы не смогли через параметры системы настроить раскладку, ее переключение, и значок на панели задач — вопрос можно решить иначе. Для этого нам понадобиться приложение xneur .
X Neural Switcher (xneur) — архи-полезное приложение (в Linux) для автоматического переключения раскладки клавиатуры (те. при вашей печати — оно само будет определять язык. Аналог Punto Switcher для Windows).
Кроме этого, приложение создаст значок с флажком выбранного языка на панели задач, позволит вручную задать сотни комбинаций клавиш (в т.ч. и для смены раскладки), исправлять ошибки и опечатки при наборе текста, и многое другое. 👌
Для его установки, как правило, достаточно открыть магазин приложений (менеджер ПО) и ввести в поисковую строку «xneur». Пример ниже. 👇
Либо установить можно также через терминал (вызов по Win+T или по Ctrl+Alt+T), команда:
На всякий stable-версия (если предыдущая команда не установила приложение):
sudo add-apt-repository ppa:andrew-crew-kuznetsov/xneur-stable
sudo apt-get update
sudo apt-get install gxneur
ШАГ 3: настройка X Neural Switcher
Т.к. приложение X Neural Switcher поддерживает русский язык на 100% и по умолчанию вполне корректно работает (и выводит значок с текущей выбранной раскладкой на панель задач) — то скорее всего, никаким специальном образом настраивать его не придется.
Однако, я бы всё же порекомендовал, во-первых, во вкладке «Общее / основное и типографика» настроить базовые правила. Например, весьма удобно откл. случайные нажатия на CapsLock, разрешить исправление грубых опечаток и пр.
Во-вторых, также посоветовал бы в разделе «Комбинации клавиш» задать свои клавиши для переключения раскладки. Мне, например, удобно работать с Alt+Shift. 👇
Переключение раскладки — комбинация клавиш
В-третьих, хорошо бы приложению X Neural Switcher разрешить запускаться вместе с Linux (чтобы не открывать его каждый раз вручную самостоятельно). Обычно, для этого достаточно просто поставить соответствующий флажок в параметрах запуска.
Также на всякий случай приведу ссылку на альтернативные способы добавления приложения в автозагрузку. 👇
Добавление приложения в автозагрузку Linux (как запускать программу автоматически при старте ОС Linux)
Запускать автоматически при старте
Собственно, на этом вроде как и всё — первоначальная задача решена полностью! 😉
Источник