Кракозябры вместо русских букв mac os

Приводим русские тексты на Mac OS X в одну кодировку Python-скриптом

Случилось мне иметь ноут на OS X, комп на Linux и одного из друзей с Windows. И вот через dropbox обмениваются все эти три компа документами разными. В том числе и текстовыми, в которых хранятся разные заметки, задачи и т.п. И вот незадача: тексты написанные на MacOSx плохо читаются в блокноте Винды, а виндовые в textedit на MacOSx.

И вся причина в том, что на винде блокнот использует кодировку Windows 1251, а на OS X используется по умолчанию MACCYRILLIC. Причем обе программы без проблем работают с UTF-8 кодировкой.
Вот только конвертировать из одной кодировки в другую как-то неудобно, лишнее время тратить на открытие терминала и набор заветных команд iconv…

Пораздумав, написал небольшой скрипт, который сам определяет используемую кодировку и конвертирует в UTF-8 все txt-файлы.

Что использую для всего:
Python 2.7
Mac OS X 10.7.5
PyCharm IDE

Изначально сделал определение кодировки самостоятельно, без дополнительных модулей. Но по совету ad3w решил переписать с использованием готового модуля chardet для определения кодировки.
Кому интересно, предыдущий

Определение происходит простым перебором кодировок и выбором той, в которой не будет лишних символов. А набор символов определяете Вы. Конечно этот способ не подойдет для файлов с DOS-графикой, но в обычных целях использования txt его вполне хватит.

Скачиваем модуль chardet 1.1,
Распаковываем и устанавливаем:

Создаем свой скрипт для перекодировки файлов:

Далее необходимо сделать удобным запуск данного скрипта прямо из папки в OS X.

Открываем Automator и создаем Службу.
Вверху выбираем пункты, чтобы получилось «Служба получает файлы и папки в Finder.app».

Далее ставим действие «получить выбранные объекты Finder».
Далее «Запустить Shell-скрипт» в настройках его «Передать ввод: как аргументы» и в нем содержание:

Дописал 2>/dev/null, чтобы автоматор не останавливал выполнение при выводе ошибки модуля chardet.

И последний пункт «Show Growl Notification» (в нем можно написать, что конвертация произведена).

Сохраняем с именем латинскими буквами (с русскими у меня почему-то пункт в меню не появлялся, пока не переименовал) и проверяем.

Читайте также:  Net framework для windows 10 home

Новый пункт меню появится в Finder в меню файлов и папок в подменю Сервисы.

Источник

Кривые файлы txt. Или как настроить кодировку на Mac

Скорее всего многим пользователям Mac приходилось работать с файлами txt. Чаще всего в этом формате представлены различные мануалы, readme, инструкции и т.д. И если эти документы были созданы в Windows среде, то при открытии их на Mac, может возникнуть небольшая, но в тоже время крайне неприятная проблема с кодировкой.

Давайте вместе разберёмся как научить Mac на 100% распознавать txt файл созданный на «Винде».

Дело в том, что операционные системы Apple и Microsoft руководствуется разными стандартами при кодировании кириллицы, отсюда и проблемы с её отображением. Существуют специальные утилиты призванные подружить кодировку Windows с Mac OS X, но предлагаю обойтись штатными средствами.

Решение проблемы

Исходную кодировку на Mac нужно сменить на Windows Cyrillic. Для этого находим в домашней папке скрытый файл .CFUsertextEncoding.

Для отображения скрытых файлов необходимо зайти в Терминал (программы > утилиты) и ввести команду (можете скопировать).

и нажать enter.
Далее, для того чтобы изменения вступили в силу, нужно перезапустить Finder. Вводим команду.

и опять enter.
Для того чтобы опять сделать файлы скрытыми, нужно заменить в первой команде true на false, а затем опять перезапустить Finder.

Итак, кликаем по этому файлу правой кнопкой и в подразделе «открыть в программе» выбираем TextEdit. В документе присутствует только одна строка, в которой нужно значение 0x7 заменить на 0x502. После чего сохраняем файл, перезагружаем Mac и радуемся.

Если помогла статья, не ленись. Нажми кнопку — поделись! )

Источник

Вики IT-KB

Пошаговые руководства, шпаргалки, полезные ссылки.

Инструменты пользователя

Инструменты сайта

Боковая панель

Решение проблемы кодировок в архивах в macOS и отправка созданного архива почтой

В macOS есть старая проблема кодировок в zip-архивах. Если создать архив штатным архиватором, а после открыть его штатным архиватором Windows или старой версией 7-zip, которая ещё не использовала кодировку UTF-8 по умолчанию, то можно увидеть нечитаемые имена вложенных в архив файлов и каталогов:

Сторонние бесплатные архиваторы, например Keka, также имеют эту проблему, хотя разработчик и обещает это решить. Коммерческие решения не проверялись.

Когда я начал заниматься решением этой проблемы, задумался о том, что неплохо было бы иметь возможность создать архив и сразу добавить его в качестве вложения в почтовом сообщении.

Читайте также:  Диспетчер подключений windows запуск

Установим бесплатную библиотеку p7zip:

Откроем Automator.app и создадим документ типа Служба

Настроим параметры: Служба получает файлы и папки в Finder.app

Добавим 1 шаг (этот шаг – основной, так как с его помощью создаётся архив):

Запустить shell-скрипт (тип bash), передать входные данные как аргументы.

Запустить shell-скрипт; тип bash; передать входные данные как аргументы.

Вторым шагом получаем расположение архива. Это понадобится в дальнейшем для его удаления.

Добавим 3 шаг: Установить значение переменной. Создадим переменную, например Archive .

Добавим 4 шаг: Получить указанные объекты Finder

Добавим 5 шаг: Новое сообщение почты. Если необходимо, в поле сообщения можно ввести текст, а также выбрать учётную запись, от имени которой будет выполняться отправка письма.

Если Вы используете сторонние решения клиента электронной почты, то необходимо добавить шаг «Открыть объекты Finder» и из ниспадающего списка выбрать свой почтовый клиент.

Добавим 6 шаг: Получить значение переменной. Выберем ранее созданную переменную Archive.

Добавим 7 шаг: Переместить объект Finder в корзину

Сохраняем службу под именем Создать архив и отправить

Проверяем работу службы.

В каталоге «Тест архива» располагаются файлы и каталог:

Выделяем всё и с контекстного меню из раздела «службы» выбираем Создать архив и отправить. Появляется окно почтового клиента:

Отправим и посмотрим то, как откроется архив штатным архиватором:

Обратная ситуация аналогична, если пользователь Windows создаст архив штатной сжатой папкой или будет использовать старую версию 7-zip, то пользователь macOS увидит такое:

Для решения этого вопроса проще использовать готовое бесплатное решение доступное в AppStore – The Unarchiver.

Стоит заметить, что подобный архив не откроется на iOS* в программе Файлы**.

Проверено на следующих конфигурациях:

Версия ОС
Apple macOS High Sierra (10.13.4)

Автор первичной редакции:
Виталий Якоб
Время публикации: 20.05.2018 18:09

Источник

Кракозябры вместо русских букв mac os

Хотя встроенный в Mac почтовый клиент много за что можно похвалить, есть у него и весьма значительные недостатки. Например, присылает вам пользователь Windows письмо, а в итоге вы получаете кракозябры в названии писем в почтовом клиенте Mac, а нередко и в самом тексте письма. Очевидно, что в такой ситуации имеют место проблемы с кодировкой Mac OS.

Как их решить?

Как минимум, сперва удалите из системы все языки, которые не используете, тогда Mac OS кодировка имен файлов намного реже станет путаться. Это делается так. В системных настройках выбираете Язык и регион и видите вот что.

Далее настраиваем сам Mail клиент.

Открываем приложение Почта, в верхнем меню нажимаем Почта > Настройки.

Далее переходим в Формат, указываем, чтобы там был Простой текст. Тогда все излишние форматирования отключатся и вероятность получения «кракозябр» еще значительно уменьшится.

И отметьте галочку, чтобы в ответном сообщении адресату применялся тот же формат, что и в исходном.

Попросите получателя проверить настройки собственного почтового клиента. Лучше всего будет для Mac OS, чтобы и вы, и он использовали кодировку UTF-8.

Если все вышеперечисленные простые инструкции были выполнены без ошибок, скорее всего, кракозябры исчезнут.

Если по каким-то причинам связаться с получателем невозможно, кроме как через ту же почту, то попытайтесь самостоятельно определить, что за кодировку он использует сейчас. Откройте любое «кракозяберное» письмо и переберите все кириллические кодировки. Если вы нашли, допустим, что это та самая UTF-8, то зафиксировать ее можно открытием Терминала и введением команды:

defaults write com.apple.mail NSPreferredMailCharset utf-8

Приятной вам работы с почтовым клиентом Mac OS!

Источник

Проблемы с кириллицей в приложении TextEdit на Mac OS X. Как решить?

Несмотря на все преимущества современных программ и онлайн-сервисов, предназначенных для работы с текстовыми документами, многие пользователи часто сталкиваются с необходимостью использования самых обычных файлов формата .txt. При этом документы, сохраненные на Windows, могут некорректно отображаться на Mac, в этом материале мы расскажем о том, как решить эту проблему.

Итак, операционные системы от Apple и Microsoft используют различные стандарты при кодировке текстовых документов (на кириллице), что приводит к неправильному отображению шрифтов при чтении файла. Естественно, для разрешения данной проблемы существует несколько специальных утилит, однако можно обойтись и штатными средствами Mac OS X.

По умолчанию Mac OS X обычно использует кодировку Mac Cyrillic или Mac Roman, в таком случае текстовые файлы, закодированные в Windows Cyrillic, будут выглядеть примерно так, как показано на скриншоте ниже.
Чтобы изменить кодировку по умолчанию, необходимо в домашней папке отыскать скрытый файл .CFUserTextEncoding (о том, как настроить отображение скрытых файлов, читайте здесь).
В этом файле имеется всего одна строка, в которой значение до двоеточия обозначает используемую кодировку кириллицы. В нашем случае это «0x7» — Mac Cyrillic.
Чтобы переключиться на искомую Windows Cyrillic, достаточно изменить это значение на «0x502» прямо в текстовом редакторе, сохранить файл и перезапустить Finder (иногда требуется перезагрузка компьютера).

Результат:

Источник

Читайте также:  Меню пуск mac os для windows 10
Оцените статью