- Как изменить язык интерфейса MacOS [Инструкция]
- Смена языка интерфейса MAC OS
- Как поменять язык раскладки клавиатуры в MAC OS
- FAQ: Как полностью русифицировать Mac OS X?
- Смена языка, используемого компьютером Mac
- Смена языка системы
- Выбор языка для отдельных приложений
- Русификация Mac OS 9
- Как полнокровно русифицировать свой Макинтош применяя только Cyrillic Language Kit, идущий в комплекте установки системы, начиная с Mac OS 9.0
- дополнение от челoвека известного под ником AndL:
- внимание! микрософт!
Как изменить язык интерфейса MacOS [Инструкция]
Сегодня решил набросать маленькое пособие по изменению языка интерфейса MAC OS X на русский или английский (или кому что нужно). Кто-то может сказать «Ну и нафиг нам твой язык интерфейса, если и так все понятно… идешь в Настройки — Язык и Регион».
Ну да, умников много, а на деле не все такие молодцы. Лично мне было туго понять где именно поменять язык интерфейса в окне настроек Язык и Регион. В итоге где-то в интернетах я все-таки подсмотрел способ, и теперь хочу им поделиться на страницах своего сайта.
Итак, ниже я привел порядок действий, которые помогут вам изменить язык интерфейса MAC OS. Лично мне это нужно для того, чтобы делать скриншоты для еще одного сайта, который я наполняю англоязычным контентом.
Так уж повелось что в англоязычном интернете водятся совершенно другие деньги… Но это уже другая история… Если хотите расскажу подробней в отдельной статье.
Смена языка интерфейса MAC OS
ШАГ 1 — Переходим в Системные Настройки — Язык и Регион.
ШАГ 2 — В окошке Предпочитаемые языки должен быть установлен язык, который вы хотите использовать в качестве основного. Все надписи интерфейса в MAC OS отображаются на языке, который принят основным.
ШАГ 3 — И вот тут у меня возник ступор… На самом деле необходимо потянуть за требуемый язык и поместить его в верху списка. Элементарно, Ватсон! Но нифига не интуитивно, Холмс!
ШАГ 4 — Теперь закрывайте окно настроек и перезагружайте компьютер. В следующий раз система загрузится уже с другим языком интерфейса.
Как поменять язык раскладки клавиатуры в MAC OS
Самый первый вопрос, который задают люди впервые столкнувшиеся с компьютерами MAC, звучит так «Ну и как тут язык поменять… Я хочу на русском/английском печатать». Опять же все просто.
На МАКах за это отвечает стандартная комбинация клавиш Command + Пробел . Это комбинация назначена по умолчанию, и 99% всех пользователей MAC ей пользуются.
Если вам так не удобно, то сменить ее можно в том же окне Язык и регион, кликнув по кнопке Настройки клавиатуры внизу окна. Либо запустите Системные настройки — Клавиатура — Сочетание клавиш — Источники ввода .
Начиная с версии macOS 10.13 High Sierra и новее, на вкладке «Источники ввода» появилась опция — Использовать Caps Lock для переключения клавиатуры.
Обратите внимание, что при быстром нажатии на Caps Lock индикатор зеленого цвета не загорается. Это говорит о том, что кнопка не работает как стандартный Caps Lock. При этом в системе предусмотрено включение Caps Lock по длительному нажатию на клавишу.
Я надеюсь, эта инструкция не будет пылиться на задворках сайта и кому-нибудь да поможет.
Прошу каждого поставить лайк наиболее понравившейся статье на сайте. Этим вы мне реально поможете развить этот сайт. Спасибо.
Источник
FAQ: Как полностью русифицировать Mac OS X?
Если вы хотите увидеть на нашем сайте ответы на интересующие вас вопросы обо всём, что связано с техникой Apple, операционной системой Mac OS X (и её запуском на PC), пишите нам через форму заявки на обзор или форму обратной связи.
К нам поступил следующий вопрос:
Не сочтите мой вопрос дурацким, но меня он давно мучает (
Ставил я как-то себе на ноут Snow Leopard и сдуру выбрал английский язык на самом первом экране. Система поставилась, в настройках включил русский язык, вроде всё хорошо… но заметил, что на экране входа в систему,когда пароль вводится везде остался инглиш. Не то чтобы это проблема, но очень интересно, можно ли систему целиком русской сделать? Спасибо вам заранее!
Глюк известный: если вы поставили систему с другим языком, то потом она у вас полностью всё равно не переведётся. Экраны входа в систему и некоторые диагностические сообщения останутся на том языке, на котором ставилась система.
Но решение есть — на помощь в очередной раз приходит Терминал. Запускаете его из папки /Программы/Служебные программы и вводите команду:
[php]sudo /System/Library/CoreServices/Language\ Chooser.app/Contents/MacOS/Language\ Chooser[/php]
Нажимаете Enter, вводите ваш пароль вслепую, снова жмете Enter. Неожиданно появится вот такое окно:
Остаётся выбрать здесь правильный язык и нажать кнопку со стрелкой. После перезагрузки система станет полностью переведённой.
Источник
Смена языка, используемого компьютером Mac
Компьютер Mac настроен для отображения языка страны или региона, где он был приобретен, но можно выбрать другой язык. Например, если компьютер Mac приобретен в США, но Вы работаете в основном на русском языке, можно настроить Mac для использования русского языка.
Можно также устанавливать различные языки для отдельных приложений. Например, когда в системе задан русский язык, можно отображать определенное приложение на английском.
Смена языка системы
На Mac выберите пункт меню «Apple»
> «Системные настройки», затем нажмите «Язык и регион».
Выполните одно из следующих действий.
Добавьте язык: Нажмите кнопку «Добавить» , выберите один или несколько языков в списке и нажмите «Добавить».
Список делится разделительной линией. Над разделительной линией отображаются языки, которые полностью поддерживаются macOS и на которых будут отображаться меню, сообщения, веб-сайты и т. д. Под разделительной линией отображаются языки, для которых в операционной системе macOS отсутствует полная поддержка, но которые могут поддерживаться используемыми приложениями и на которых отображаются меню и сообщения этих приложений, а также некоторые веб-сайты.
Если текст на выбранном языке невозможно ввести с помощью источника ввода, выбранного в меню ввода, то откроется список доступных источников ввода. Если источник ввода не был добавлен на этом этапе, его можно добавить позднее в панели «Источники ввода» настроек клавиатуры.
Измените основной язык: Выберите другой язык в списке языков.
Если операционная система macOS или приложение поддерживает этот основной язык, на нем отображаются меню и сообщения. Если язык не поддерживается, будет использован следующий невыбранный язык в списке и т. д. Этот язык также может использоваться на веб-сайтах, поддерживающих его.
Порядок языков в списке определяет отображение текста при вводе символов шрифта, принадлежащего нескольким языкам. Если не латинские шрифты отображаются неверно на Mac.
Если на Вашем Mac есть несколько пользователей и Вы хотите отображать выбранный Вами основной язык в окне входа для всех пользователей, нажмите всплывающее меню действий , затем выберите «Применить к окну входа».
Выбор языка для отдельных приложений
На Mac выберите пункт меню «Apple»
> «Системные настройки», затем нажмите «Язык и регион».
Для этого выполните следующее:
Выбор языка для приложения. Нажмите кнопку добавления , выберите приложение и язык во всплывающих меню, затем нажмите «Добавить».
Выбор языка для приложения в списке. Выберите приложение, затем выберите новый язык во всплывающем меню.
Удаление приложения из списка. Выберите приложение, затем нажмите кнопку удаления . Для приложения будет использоваться язык по умолчанию.
Если приложение открыто, возможно, Вам потребуется закрыть его и открыть снова, чтобы увидеть изменения.
Источник
Русификация Mac OS 9
Как полнокровно русифицировать свой Макинтош применяя только Cyrillic Language Kit, идущий в комплекте установки системы, начиная с Mac OS 9.0
Впрочем так же беззастенчиво можно поступить и с другими, до 9-ой, системами, но для этого придется установить Cyrillic Language Kit 1.0 (5.07 MB) и не забыть при этом сделать update (4.03 MB) этому Киту.
Ещё можно сгрузить программку Language Register для регистрирования программ на русский язык (правда я никогда не проверял будет ли она работать с восьмой системой… дорогой OS 8 mac user! у тебя есть шанс проверить! :O))*
В принципе, достаточно установить Cyrillic Language Kit с любой 9-ой системой (9.1 и выше чрезвычайно рекомендуется) и воспользоваться ютилитью Language Register, которая находится в Utilities фолдере после установки любой 9-ой системы с Language Kit’ами и зарегестрировать требуемую программу на русский.
Но.. некоторым программам этого мало (яркий пример HotLine Client 1.2.3, который использует фонт Monaco для новостей) и в этом случае можно воспользоваться патчем dRusify, который исправляет этот небольшой недостаток для русско-пользующихся Мак юзеров
dRusify — это, в каком-то роде, модификация русификации по-Кольцовски (которая очень хороша для до 9-ой систем).. старая песня на новый лад, так сказать
Для желающих — я сделал объяснение dRusify’я в картинках –> здесь (7.3 MGB .pdf файл вместе с требуемыми фонтами).. всё очень просто, как банан.
Понадобятся Apple ResEdit и CY фонты
Прежде всего надо установить Mac OS 9.0 или 9.0.4, но лучше 9.1 или 9.2.1 вместе с Cyrillic Language Kit’ом (надо делать custom installation системы)
- делаешь копию своей системы (System файл из System Folder’а) на десктоп.. CY fonts также должны находится на десктопе…
- restart макинтош с extensions off (shift key down во время рестарта) -я, кстати, всю операцию провел бутнувшись с CD, сразу же после установки системы, русифицируя её не отходя от кассы, пока она в нерабочем состоянии :O).. в принципе, так и нужно! или можно с другого диска стартануть.. или установить посредством Clean Install ещё одну девятку на тот же диск и стартануть с неё (удобная вещь, кстати! одну систему держать для испытаний, а другую для работы.. и два диска (или partitions) не надо!).
- открой в ResEdit (можно просто бросить системный файл на ResEdit) копию System файла, которая на десктопе, и найди в ней FOND ресурс
- открой его… дабл клик на Monaco, после чего
- в открывшемся окне находим Font Size… он один в Monaco = 9
- теперь открываем font Monaco CY (который, ессесно, находится на десктопе) в ResEdit’е
- затем, конечно FOND
- находим Font Size 9 (Font Style должен быть такой же как и в Monaco (т.е. 0) в FOND ресурсе), копируем цифры из Res ID Monaco CY и paste в –>Res ID Monaco из системы
- такую же операцию производим с Geneva и Geneva CY, Chicago и Chicago CY.. только в Geneva и Geneva CY придется сделать copy/paste дважды, для размеров 9 и 12.
дополнение от челoвека известного под ником AndL:
Чтобы корректно отображались пути к файлу с русскими папками в названиях необходимо в ресурсе FOND -> Geneva добавить описание Geneva CY для фонта размером 10 пт.- как это сделать, можно посмотреть в dRusify в картинках (pdf file)
У меня это выглядит так:
Save все изменения в системе.. на одном из моих компьютеров это выглядит вот так
Замени свою “работающую” систему (положи её куда-нить.. в запас, на всякий случай) на только что измененный System файл
Для тех, кто русифицировал 9.0 или 9.0.4, нужно положить CY (495 KB) фонты в системный фолдер Fonts
Для того чтобы использовать кирилические фонты и в Large System Fonts (типа Chicago или Charcoal) и для работы с программами компании Microsoft (для интернета и не только) без предварительных реконфигураций в преференсах, надо воспользоваться вот этим пакетом фонтов (2.08 Mb)… их надо забросить в фолдер Fonts в System Folder’e с заменой (если потребуется) тех, которые там уже установлены, на эти
Если хочется заменить фонты на работающей системе, даже и не пытайся.. ничего не выйдет, так как они задействованы в этот момент системой.
Для замены фонтов на работающей системе надо вытащить весь фолдер Fonts (из System Folder’а) на десктоп и положить нуждающиеся в замене фонты в Trash, а на их место положить кирилические… после этого надо не забыть положить фолдер Fonts обратно в System Folder и …
В общем-то это все… можно делать рестарт и в Appearance выбирать кирилический фонт (CY) для Views Fonts и Charcoal для Large System Fonts
внимание! микрософт!
во время first run программы этой конторы совершенно наглым образом выкидывают из системы “чужие” фонты и устанавливают вместо них свои!
Здесь (24 KB) находятся русские клавиатурные раскладки для системы…
Для тех кто не желает разучивать расклад русских букв на английской клаве, советую воспользоваться keyboard’ом Русская — AppleStd, в ней расположение русских и английских букв совпадают (т.е. это фонетическая клавиатура) и не надо ломать голову где и какая буква запрятана, и не нужно разучивать традиционную русскую раскладку букв, помимнутно заглядывая в Key Caps :O)
Пишет Русская — AppleStd по-русски только когда клавиша “caps lock” на клаве находится в “нажатом состоянии”, если “caps lock” поставить в нормальное положение — пишешь английскими буквами.. по существу — транслит с переключением русского и английского режимов с помощью caps lock
Источник