- Скороговорки со звуком windows
- РЎРєРѕСЂРѕРіРѕРІРѕСЂРєРё РЅР° Р·РІСѓРєРё t ,w,s,r,t,g,v,
- Скороговорки на звуки [t∫,w,s,r,t,g,v,θ]
- Скороговорки на английском языке
- Скороговорки на ʃ, s
- Скороговорки на w, v, ð
- Скороговорки на p, t, k
- Скороговорки на t, d
- Скороговорки на l, n
- Скороговорки на b, t
- Скороговорки на r, l, s
- Скороговорки, тренирующие разные звуки
- Илона Прошкина
Скороговорки со звуком windows
Скороговорки на звук [w]
Аналогов звуку [w] в русском языке нет. Английский звук [w] получается мгновенным пропусканием струи воздуха через щель, образуемую сильно округлёнными и слегка выпяченными губами. Зубы не касаются нижней губы. Звук [w] произносится очень кратко и слабо, губы совершают движение, как при задувании свечи.
A washwoman warms water on Wednesdays
To wash woolen wear from a wooden wardrobe.
Why does the washwoman warm water on Wednesdays
To wash the woolen wear from the wooden wardrobe?
Прачка греет воду в среду,
Чтобы постирать шерстяную одежду из деревянного платяного шкафа.
Почему прачка греет воду в среду,
Чтобы постирать шерстяную одежду из деревянного платяного шкафа?
We wear woolen wear in winter,
While we wear waterproofs in wet weather.
Why do we wear woolen wear in winter,
While we wear waterproofs in wet weather?
Мы носим шерстяную одежду зимой,
Тогда как мы носим водонепромакаемую одежду в сырую погоду.
Почему мы носим шерстяную одежду зимой,
Тогда как мы носим водонепромакаемую одежду в сырую погоду?
A wide-awake warden walks weekly
Along the westward wall of a wax works.
Why does the wide-awake warden walks weekly
Along the westward wall of the wax works?
Бдительный охранник еженедельно проходит
Вдоль восточной стены музея восковых фигур.
Почему бдительный охранник еженедельно проходит
Вдоль восточной стены музея восковых фигур?
A white wizard works wonders with a wand,
While a wicked witch works wonders with words.
Why does the white wizard work wonders with the wand,
While the wicked witch works wonders with the words?
Седой колдун творит чудеса с помощью волшебной палочки,
Тогда как злая ведьма творит чудеса с помощью слов.
Почему седой колдун творит чудеса с помощью волшебной палочки,
Тогда как злая ведьма творит чудеса с помощью слов?
Whales want to wallow in warm waves,
While walruses want to wallow in white waves.
Why do the whales want to wallow in warm waves,
While the walruses want to wallow in white waves?
Киты хотят барахтаться в тёплых волнах,
Тогда как моржи хотят барахтаться в белых волнах.
Почему киты хотят барахтаться в тёплых волнах,
Тогда как моржи хотят барахтаться в белых волнах?
РЎРєРѕСЂРѕРіРѕРІРѕСЂРєРё РЅР° Р·РІСѓРєРё t ,w,s,r,t,g,v,
Скороговорки на звуки [t∫,w,s,r,t,g,v,θ]
Swan swam over the sea,
Swim, swan, swim.
Swan swam back again.
Well swum, swan!
Six sleek swans swam swiftly southwards
There’s a sandwich on the sand which was sent by a sane witch.
If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
There was a little witch which switched from Chichester to Ipswich .
Which witch snitched the stitched switch for which the Swiss witch wished?
Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Rhys watched Ross switch his Irish wristwatch for a Swiss wristwatch.
I wish to wash my Irish wristwatch.
Which wristwatch is a Swiss wristwatch?
Switch watch, wrist watch.
Irish wristwatch Irish wristwatch Irish wristwatch
If a twist twists a twister, and the twist that twists the twister
Untwists the twister, what becomes of the twist?
A twister of twists once twisted a twist; A twist that he twisted was a three-twisted twist; If in twisting a twist one twist should untwist, The untwisted twist would untwist the twist.
Tie twine to three tree twigs.
A twister of twists once twisted a twist. and the twist that he twisted was a three twisted twist.
now in twisting this twist, if a twist should untwist, would the twist that untwisted untwist the twists.
Twelve twins twirled twelve twigs.
What, when, where and why are the words we require quite often when we want to ask questions.
Which is the witch that wished the wicked wish?
William always wears a very warm white vest in winter.
How much wood would a woodchuck chuck
If a woodchuck would chuck wood?
Wayne went to Wales to watch walruses.
Why do you cry, Willy? Why do you cry? Why, Willy? Why, Willy? Why, Willy? Why?
We won, we won, we won, we won, .
While we were walking, we were watching window washers wash Washington ‘s windows with warm washing water.
I wish I were what I was when I wished I were what I am.
Whether the weather is cold
or whether the weather is hot
we weather the weather whatever the weather
whether we like it or not
Gig whip, gig whip, gig whip, …
Esau Wood sawed wood. All the wood Esau Wood saw, Esau Wood would saw. All the wood Wood saw, Esau sought to saw. One day Esau Wood’s wood-saw would saw no wood. So Esau Wood sought a new wood-saw. The new wood-saw would saw wood. Oh, the wood Esau Wood would saw. Esau sought a saw that would saw wood as no other wood-saw would saw. And Esau found a saw that would saw as no other wood-saw would saw. And Esau Wood sawed wood.
Whether the weather is fine or whether the weather is not,
Whether the weather is cold or whether the weather is hot.
We’ll weather the weather whatever the weather,
Whether we like it or not.
We wonder whether the weather will weather the wether
Or whether the weather the wether will kill.
Sweater weather, leather weather.
Скороговорки на звуки [t∫,w,s,r,t,g,v,θ]
Скороговорка на английском языке это небольшой юмористический текст со слабо вложенным в него смыслом, занятия со скороговорками могут перерасти в забавную игру, которая дает множество положительных результатов. Развивать правильную артикуляцию звуков английского языка предпочтительнее в процессе изучения скороговорок на английском языке.
Прежде всего, это интересно, но для получения лучшего результата в процессе изучения нужно их произносить вслух по нескольку раз и ни в коем случае не «про себя». Только произнося вслух эти небольшие предложения, четверостишья, и даже небольшие стихотворения, можно выработать правильное произношение звуков, ведь в процессе этого мы заставляем язык работать и тем самым пополняем словарный запас.
По сути, скороговорка представляет собой забавную придуманную фразу или четверостишье, которые состоят из слов, состоящих из некоторых труднопроизносимых и повторяющихся звуков. Произнося такой сложный набор слов быстро и без запинки, мы улучшаем артикуляцию языка. Постепенно такие фразы нужно постараться произносить быстрее, не сбиваясь. Это занятие может перерасти в забавную игру, имеющую огромную пользу.
Перевести дословно скороговорки даже и не пытайтесь. Многие такие фразы не имеют даже смысла, своеобразный каламбур из английских слов. Самое главное, уловить мысль и штудировать это предложение, фразу или четверостишье вслух. Изучение английского языка с такими смешными фразами будет намного эффективней, ведь в игре можно запомнить намного больше, чем заниматься ежедневной зубрежкой. Огромное количество разнообразных скороговорок можно найти на страницах сайта. Даже если фраза и кажется труднодоступной, ни в коем случае не забрасывайте ее, а упорно повторяйте, в этом и есть путь к успеху.
Six sleek swans swam swiftly southwards
There’s a sandwich on the sand which was sent by a sane witch.
If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
There was a little witch which switched from Chichester to Ipswich .
Which witch snitched the stitched switch for which the Swiss witch wished?
Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Rhys watched Ross switch his Irish wristwatch for a Swiss wristwatch.
I wish to wash my Irish wristwatch.
Which wristwatch is a Swiss wristwatch?
Switch watch, wrist watch.
Irish wristwatch Irish wristwatch Irish wristwatch
If a twist twists a twister, and the twist that twists the twister
Untwists the twister, what becomes of the twist?
A twister of twists once twisted a twist; A twist that he twisted was a three-twisted twist; If in twisting a twist one twist should untwist, The untwisted twist would untwist the twist.
Tie twine to three tree twigs.
A twister of twists once twisted a twist. and the twist that he twisted was a three twisted twist.
now in twisting this twist, if a twist should untwist, would the twist that untwisted untwist the twists.
Twelve twins twirled twelve twigs.
What, when, where and why are the words we require quite often when we want to ask questions.
Which is the witch that wished the wicked wish?
William always wears a very warm white vest in winter.
How much wood would a woodchuck chuck
If a woodchuck would chuck wood?
Wayne went to Wales to watch walruses.
Why do you cry, Willy? Why do you cry? Why, Willy? Why, Willy? Why, Willy? Why?
We won, we won, we won, we won, .
While we were walking, we were watching window washers wash Washington ‘s windows with warm washing water.
I wish I were what I was when I wished I were what I am.
Whether the weather is cold
or whether the weather is hot
we weather the weather whatever the weather
whether we like it or not
Gig whip, gig whip, gig whip, …
Esau Wood sawed wood. All the wood Esau Wood saw, Esau Wood would saw. All the wood Wood saw, Esau sought to saw. One day Esau Wood’s wood-saw would saw no wood. So Esau Wood sought a new wood-saw. The new wood-saw would saw wood. Oh, the wood Esau Wood would saw. Esau sought a saw that would saw wood as no other wood-saw would saw. And Esau found a saw that would saw as no other wood-saw would saw. And Esau Wood sawed wood.
Whether the weather is fine or whether the weather is not,
Whether the weather is cold or whether the weather is hot.
We’ll weather the weather whatever the weather,
Whether we like it or not.
We wonder whether the weather will weather the wether
Or whether the weather the wether will kill.
Sweater weather, leather weather.
Скороговорки на английском языке
Как известно, Карл у Клары украл кораллы, а Карла у Клара украла кларнет. Но не все счастье заключается в кларнете. Счастье заключается в правильно поставленной дикции, а также британско-американском акценте, который нам и придется сегодня выработать с помощью многочисленных скороговорок.
Итак, первая скороговорка появилась много лет назад. Целью было как можно скорее выработать правильную дикцию и артикуляцию с помощью незамысловатой рифмующейся фразы. Так и стали появляться первые скороговорки. Интересно, что многие «чистоговорки» имеют свою историю, и появились неслучайно.
Скороговорки нужны для того, чтобы как можно четче говорить, а если вы – публичный оратор, то ваша жизнь – это одна большая репетиция и ни одного шанса промахнуться. При этом люди, изучающие английский язык, часто слышат фразу: «Не стоит переживать из-за произношения, стоит переживать из-за собственного молчания». Отчасти можно с этим согласиться. Да, всего лишь отчасти. Не позавидуешь тем, кто знает правила и молчит, боясь произнести неправильное слово или забыв поставить артикль.
Однако именно благодаря нашему произношению иностранцы понимают, откуда мы. Это можно проследить на великолепном видео парня, который показал нам, как выглядят 67 акцентов английского языка. И, поверьте, это то, что приведет вас в дикий восторг, ведь это именно те акценты, с которыми приходится столкнуться тем, кто хоть однажды побывал в Шотландии, Ирландии, Уэльсе и многих американских штатах.
Интересно, что тренироваться не только произношению скороговорок, но и в целом любому произношению нужно перед зеркалом. Английская речь отличается от русской. Если в родном языке мы можем говорить не так скачкообразно, то в английском нам приходится использовать всю силу и мощь интонации для того, чтобы показать, что мы в курсе того, как нужно правильно выражаться. Представьте, что нужно интонировать так, как будто вы хотите голосом показать волнообразную линию. Представили? Теперь попробуйте ставить ударение на смысловые слова (чаще это существительные и глаголы, реже – все остальные части речи в зависимости от ситуации и самого предложения). При этом не забывайте о звуках: не путайте «Ө» и «ð», не рычите, произносите «p», «t» и «d» особым образом (уверена, вы знаете, как это нужно делать), и, конечно, при этом не забывайте широко улыбаться. Получается? Отлично!
Скороговорки на ʃ, s
Самой известной и одновременно довольно сложной скороговоркой, с помощью которой вы сможете отработать звуки «ʃ» и «s», являются следующая:
She sells sea shells on the sea shore;
The shells that she sells are sea shells I’m sure.
So if she sells sea shells on the sea shore,
I’m sure that the shells are sea shore shells.
Сразу отметим, что о смысле задумываться не стоит. Можно, конечно, попытаться перевести этот набор слов, из которого вы узнаете, что она продает морские раковины на побережье, и это 100% морские раковины и далее можно остановиться, т.к. остальные слова просто сложены в довольно сложную комбинацию, повторить которую на первоначальном этапе сложно.
Еще одной короткой, но действительно сложной является
Sally is a sheet slitter, she slits sheets.
Для тех, кто хочет достичь максимальных высот, рекомендуем попробовать произнести скороговорку ниже:
Sally sells sea shells by the shiny sea shore,
so she can see the shimmering silver ships
In sunshiny summers she strolls along the sea shore
Shoelessly splashing somersaults while she skips.
Обратите внимание на перевод следующих слов:
Shimmering – мерцающий
Sunshiny – солнечный
Stroll – прогулка
Shoelessly – босиком
Splashing – разбрызгивание
Somersaults – прыжки кувырком
Skip – прыгать, скакать
Пока вы тренируетесь, пусть весь мир подождет!
Show me a showered
and shampooed sheep
and I’ll show you
a sheep in sharp shape
Seth at Sainsbury’s sells thick socks.
Скороговорки на w, v, ð
Для отработки звуков «w» и «ð» отлично подойдет следующая скороговорка:
Whether the weather is fine
or whether the weather is not.
Whether the weather is cold
or whether the weather is hot.
We‘ll weather the weather
Whatever the weather
Whether we like it or not.
Обратите внимание, что союз «whether» обозначает «ли», «weather» — это погода, а вот «to weather» — глагол, обозначающий «переносить», «выдерживать».
William always wears a very warm woolen vest in winter? Viktor however never wears underwear even in the wild wild West
Скороговорки на p, t, k
Отработать звуки «р», «t», «k» поможет скороговорка о Питере Пайпере:
Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppersWhere’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
Глагол «to pick» – собирать, «peck» – куча, «pickled» – маринованный
Думаете, что сможете произнести ее также быстро, как на видео ниже?
Уверены, что это было легко? Тогда посмотрите вот это
Скороговорки на t, d
Довольно интересной скороговоркой с точки зрения оттачивания сразу нескольких звуков является следующая:
What a to-do to die today, at a minute or two to two;
A thing distinctly hard to say, but harder still to do.
For they’ll beat a tattoo, at twenty to two
A rat-tat-tat- tat-tat-tat- tat-tat-tattoo
And a dragon will come when he hears the drum,
At a minute or two to two today, at a minute or two to two.
Скороговорки на l, n
Ну и напоследок несколько «потешек» для тех, кому их показалось мало:
You’ve no need to light a night-light
On a light night like tonight,
For a night-light’s light’s a slight light,
And tonight’s a night that’s light.
When a night’s light’s like tonight’s light,
I wouldn’t really think it’s quite right
To light night-lights with their slight lights
On a light night like tonight.
A night-light – ночник
Slight – небольшой, незначительный
Скороговорки на b, t
Betty Botter bought some butter;
“But,” said she, “this butter’s bitter!
If I put it in my batter
It will make my batter bitter.
But a bit o’ better butter
Will but make my batter better.”
Then she bought a bit o’ butter
Better than the bitter butter,
Made her bitter batter better.
So ’twas better Betty Botter
Bought a bit o’ better butter.
Скороговорки на r, l, s
If you stick a stock of liquor in your locker,
It’s slick to stick a lock upon your stock,
Or some stickler who is slicker
Will stick you of your liquor
If you fail to lock your liquor
With a lock!
Seth at Sainsbury’s sells thick socks.
Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry.
Скороговорки, тренирующие разные звуки
How many cans can a cannibal nibble if a cannibal can nibble cans?
As many cans as a cannibal can nibble if a cannibal can nibble c ans.
Three gray geese in the
green grass grazing.
Gray were the geese and
green was the grass
If Stu chews shoes, should Stu choose the shoes he chews?
I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Fresh fried fish, Fish fresh fried, Fried fish fresh, Fish fried fresh.
Рекордсменом книги рекордов Гиннеса стала скороговорка «the sixth sick sheikh’s sixth sheep’s sick». Тут даже сам перевод произнести сложно (шестая овца шестого больного шейха больна), не говоря уже об английском варианте.
Интересно, что в 108 языках насчитывается примерно 2 375 скороговорок.
❤ Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter. ❤
Илона Прошкина
Илона Прошкина Автор 46 статей в этом блоге.
Преподаватель английского языка и литературы. Круг интересов: двуязычие, бизнес-английский, сериалы на языке оригинала, английский для путешествий, обучение английскому языку онлайн, ESP, denglish, spanglish & globish, влияние английского языка на русскую речь.