Будущее время с Will / Shall 1 (Future simple)
Мы используем I’ll (= I will), когда мы решили что-нибудь сделать в момент речи:
- Oh, I’ve left the door open. I’ll go and shut it.
- ‘What would you like to drink?’ ‘I’ll have an orange juice, please.’
- ‘Did you phone Lucy?’ ‘Oh no, I forgot. I’ll phone her now.’
Вы не можете использовать present simple (I do / I go и др.) в этих предложениях:
- I’ll go and shut the door. (not
I go and shut)
Мы часто используем I think I’ll . и I don’t think I’ll . :
- I feel a bit hungry. I think I’ll have something to eat.
- I don’t think I’ll go out tonight. I’m too tired.
В разговорном английском отрицанием will обычно является won’t (= will not):
- I can see you’re busy, so I won’t stay long.
Не используйте will, когда вы говорите о том, что уже решили или запланировали сделать (см. уроки 19, 20):
- I’m going on holiday next Saturday. (not
I’ll go) - Are you working tomorrow? (not
Will you work)
Мы часто используем will в следующих ситуациях:
Предлагая что-нибудь сделать
- That bag looks heavy. I’ll help you with it. (not
I help)
Соглашаясь что-нибудь сделать
- A: Can you give Tim this book?
B: Sure, I’ll give it to him when I see him this afternoon.
Обещая что-нибудь сделать
- Thanks for lending me the money. I’ll pay you back on Friday.
- I won’t tell anyone what happened. I promise.
Спрашивая кого-нибудь сделать что-нибудь (Will you . ?)
- Will you please turn the stereo down? I’m trying to concentrate.
Вы можете использовать won’t, когда кто-то отказывается что-то сделать:
- I’ve tried to give her advice, but she won’t listen. (по-русски: не слушает; по-английски: не будет слушать)
- The car won’t start. (= машина ‘отказывается’ заводиться)
Чаще всего shall используется в вопросах shall I . ? / shall we . ?
Мы используем shall I . ? / shall we . ? чтобы спросить чье-либо мнение, особенно о предложениях (offers или suggestions):
- Shall I open the window? (= Мне открыть окно? = Вы хотите, чтобы я открыл окно? offer)
- I’ve got no money. What shall I do? (= Что мне делать? = Что вы предлагаете? (мне делать) suggestion)
- ‘Shall we go?’ ‘Just a minute. I’m not ready yet.’
- Where shall we go this evening?
Сравните shall I . ? и will you . ?:
- Shall I shut the door? (= Мне закрыть дверь? = Вы хотите, чтобы я закрыл дверь?)
- Will you shut the door? (= Вы закроете дверь? = Я хочу, чтобы Вы закрыли дверь.)
Упражнения
1. Закончите предложения с I’ll + подходящий глагол.
- I’m too tired to walk home. I think a taxi.
- ‘It’s cold in this room.’ ‘Is it? on the heating then.’
- A: We haven’t got any milk.
B: Oh, I forgot to buy some. and get some now. - ‘Shall I do the washing-up?’ ‘No, it’s all right. it later.’
- ‘I don’t know how to use this computer.’ ‘OK, you.’
- ‘Would you like tea or coffee?’ ‘ coffee, please.’
- ‘Goodbye! Have a nice holiday.’ ‘Thanks. you a postcard.’
- Thanks for letting me borrow your camera. it back to you on Monday, OK?
- ‘Are you coming with us?’ ‘No, I think here.’
2. Прочитайте ситуации и напишите предложения с I think I’ll . или I don’t think I’ll . .
- It’s a bit cold. The window is open and you decide to close it. You say:
- You are feeling tired and it’s getting late. You decide to go to bed. You say:
- A friend of yours offers you a lift in his car, but you decide to walk. You say:
- You arranged to play tennis today. Now you decide that you don’t want to play. You say:
- You were going to go swimming. Now you decide that you don’t want to go. You say:
3. Отметьте галочкой правильный вариант. (Если необходимо, повторите уроки 19, 20)
- ‘Did you phone Lucy?’ ‘Oh no, I forgot. I phone / I’ll phone her now.’ (I’ll phoneis correct)
- I can’t meet you tomorrow. I’m playing / I’ll play tennis. (I’m playingis correct)
- I meet / I’ll meet you outside the hotel in half an hour, OK?’ ‘Yes, that’s fine.’
- ‘I need some money.» ‘OK, I’m lending / I’ll lend you some. How much do you need?’
- I’m having / I’ll have a party next Saturday. I hope you can come.
- ‘Remember to get a newspaper when you go out.’ ‘OK. I don’t forget / I won’t forget.’
- What time does your train leave / will your train leave tomorrow?
- I asked Sue what happened, but she doesn’t tell / won’t tell me.
- ‘ Are you doing / Will you do anything tomorrow evening?’ ‘No, I’m free. Why?’
- I don’t want to go out alone. Do you come / Will you come with me?
4. Чтобы бы вы сказали в этих ситуациях? Напишите предложения с shall I . ? или shall we . ?
- You and a friend want to do something this evening, but you don’t know what. You ask your friend.
- You try on a jacket in a shop. You are not sure whether to buy it or not. You ask a friend for advice. it?
- It’s Helen’s birthday next week. You want to give her a present, but you don’t know what. You ask a friend for advice.
- You and a friend are going on holiday together, but you haven’t decided where. You ask him/her.
- You and a friend are going out. You haven’t decided whether to go by car or to walk. You ask him/her. (здесь 2 формы ниже, но предложение одно)
to push the door (the window) open
1 to push the door open
2 open
he likes to sleep in open — он любит спать на открытом воздухе /на дворе/
the scandal is now out in the open — эта скандальная история стала всеобщим достоянием
♢ to come (out) into the open — открыться, разоткровенничаться
he came (out) into the open about what had happened — он выложил всё о том, что произошло
why don’t you come into the open about it? — почему бы тебе не рассказать об этом откровенно?
open window [box, door] — открытое окно [-ый ящик, -ая дверь]
with open eyes [mouth] — с открытыми глазами [-ым ртом] [ см. тж. ♢ ]
to throw /to push/ the door open — распахнуть дверь
open country [field] — открытая /непересечённая/ местность [-ое поле]
open motor car [carriage] — открытая машина [карета]
open drain /sewer/ — открытая (водо)сточная труба
open skirt — расстёгнутая /распахнутая/ рубашка
open wound /sore/ — незаживающая /открытая/ рана [ см. тж. ♢ ]
the shop [the exhibition] is now open — магазин [выставка] открыт [открыта]
open port [harbour] — открытый порт [-ая гавань]
open wood — а) лес, открытый для въезда; б) изреженный лес
open to the public — вход свободный /без ограничений/; открыто для всех
career open to talent — сфера, где есть применение таланту
the race is open to boys under 15 — в состязании могут принять участие мальчики в возрасте до 15 лет
keep your mind open! — старайся относиться (ко всему) непредвзято /без предубеждения/!
open to persuasion /conviction/ — поддающийся убеждению
open verdict — установление факта совершения преступления в ходе предварительного слушания дела
to be open to an offer — а) быть согласным рассмотреть предложение; б) не отвергать предложение
open ground — открытый /незащищённый/ грунт
to lay oneself open to attack — ставить себя под удар; быть в опасности
the enemy has left this line of advance open — враг оставил открытой эту линию наступления
a very open manner — естественная /свободная/ манера
to be open with smb. — быть откровенным с кем-л.
to be frank and open about smth. — откровенно говорить о чём-л.
open quarrel [scandal] — публичная ссора [-ый скандал]
open disregard of rules — открытое несоблюдение правил /пренебрежение правилами/
it’s an open fact — это известно всем /общеизвестно/
harbour [river] is now open — гавань [река] теперь свободна для навигации
open syllable [vowel] — открытый слог [гласный]
open circuit — незамкнутый контур; разомкнутая линия
open formation /order/ — разомкнутый строй
open string — открытая /пустая/ струна
♢ open sore — злоупотребление; общественное зло [ см. тж. 6]
open time — воен. а) время, предназначенное для внепрограммных занятий; б) резерв времени
with open eyes, with (one’s) eyes open — сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчёт [ см. тж. 1]
to keep one’s eyes /ears/ open — быть настороже, быть внимательным
the floor is open — кто ещё хочет выступить?
(to welcome) with open arms — (встречать) тепло, радушно, с распростёртыми объятиями
open as the day — искренний, откровенный, открытый
to open a door [a gate, a window] — открывать дверь [калитку, окно]
to open a book [a newspaper] — раскрывать книгу [газету]
to open a parcel — разворачивать свёрток; вскрывать посылку
to open the range — увеличить прицел /дальность/
the mind of youth opens with each new experience — молодой ум развивается с накоплением опыта
the buds are opening in the sun — почки лопаются /распускаются/ на солнце
I’d like some roses that are not too far opened — дайте мне несколько полураспустившихся роз
to open ground — вспахивать /вскапывать/ землю [ см. тж. ♢ ]
how many times did your bowels open? — сколько раз у вас действовал желудок?
to open a mine [a well] — заложить шахту [колодец]
to open the debate [a public meeting] — открывать прения [собрание]
to open (up) a campaign for smth. — развернуть кампанию за что-л.
the producer wanted to open with a new play early in September — режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
the shop doesn’t open until eleven — магазин открывается только в 11 часов
when does the school open again? — когда возобновляются занятия в школе?
J. G. recently opened in ❝King Lear❞ — Дж. Г. начал новый сезон в «Короле Лире»
to open a new park [museum] — открывать новый парк [музей]
what do the windows open onto? — куда выходят окна?
♢ to open one’s eyes — удивляться, изумляться
to open the eyes of smb. to smth. — открыть кому-л. глаза на что-л.; разуверить кого-л. в чём-л.
to open ground — подготавливать почву, начинать действовать [ см. тж. 3, 1)]
to open (up) one’s heart /mind/ (to smb.) — раскрывать /изливать/ душу (кому-л.); разоткровенничаться
to open the ball — начинать действовать, брать на себя инициативу
to open the door to smth. — открыть путь чему-л., сделать возможным что-л.
См. также в других словарях:
push — <
open — 1 adjective NOT CLOSED 1 DOOR/CONTAINER not closed, so that you can go through, take things out, or put things in: an open window | I guess I did leave the door open. | I can t get this milk open. | wide open (=completely open): The door was wide … Longman dictionary of contemporary English
Door furniture — (British and Australian English) or Door hardware (North American English) refers to any of the items that are attached to a door or a drawer to enhance its functionality or appearance. Decorative door in Florence, Italy. Design of door furniture … Wikipedia
The Upside Down Show — is a Logie Award winning live action daytime children s show featuring Shane Dundas and David Collins that airs on Noggin, Nick Jr. Australia and ABC. The duo gained fame as physical comedians The Umbilical Brothers, playing brothers who lived… … Wikipedia
The Neverhood — Box art of The Neverhood Developer(s) The Neverhood, Inc. Publisher(s) … Wikipedia
Door — For other uses, see Door (disambiguation). A door is a movable structure used to open and close off an entrance, typically consisting of a panel that swings on hinges or that slides or rotates inside of a space. When open, they admit ventilation… … Wikipedia
open — <
The Grudge — Infobox Film name = The Grudge caption = The Movie Poster director = Takashi Shimizu producer = Sam Raimi Robert Tapert writer = Stephen Susco starring = Sarah Michelle Gellar Jason Behr KaDee Strickland Clea DuVall Bill Pullman Rosa Blasi music … Wikipedia
The General Lee — Infobox Automobile|name=The General Lee aka=Dodge Charger manufacturer=Chrysler Corporation production=1969 car body style=2 door coupé platform=FR B body transmission=3 speed TorqueFlite automatic similar=1968 ndash;1970 The General … Wikipedia
The Boy and the Darkness — infobox Book | name = The Boy and the Darkness title orig = Mal chik i t ma, Мальчик и тьма (Russian) translator = author = Sergei Lukyanenko (Сергей Лукьяненко) cover artist = Vladimir Bondar country = Russia language = Russian series = genre =… … Wikipedia
The Midnight Sun — Infobox Television episode Title = The Midnight Sun Series = The Twilight Zone Caption =Lois Nettleton as Norma in The Midnight Sun Season = 3 Episode = 75 Airdate =November 17, 1961 Production =4818 Writer =Rod Serling Director =Anton Leader… … Wikipedia