Wet windows in the morning

помогите пожалуйста

Раскройте скобки, употребляя глаголы в одном из следующих времен: Present, Past, Future Simple; Present, Past Continuous; Present, Past Perfect.

It was eight o’clock in the morning and time for me to go to work. I (to look) out of the window. It (to rain) hard. «You (to get) wet through if you (to go) out now,» said my mother. «No, I . » I an­swered, «I (to take) an umbrella.» We (to have) five umbrellas in the house, but when I (to want) to take one, I (to find) that there (to be) not one that I could use: they all (to be) torn or broken. So I (to take) them all and (to carry) them to the umbrella-maker, saying that I would call for the umbrellas on my way home in the evening. When I (to go) to have lunch in the afternoon, it still (to rain) very hard. I (to go) to the nearest cafe, and (to sit) down at a table. A few minutes later a young woman (to come) in and (to sit) down at the same table with me. When I (to finish) my lunch and (to be) ready to leave, I absent-mindedly (to take) her umbrella and (to start) for the exit. She (to stop) me saying that I (to take) her umbrella. I (to return) the umbrella with many apologies. In the evening I (to go) to the umbrella-maker, (to take) my five umbrellas and (to get) on the tram to go home. It so happened that the woman I (to meet) at the cafe (to ride) in the same tram. When she (to see) me with my five umbrellas, she (to say): «You (to have) a successful day today, (to have not) you?»

Уж и не знаю: то ли это помощь, то ли медвежья услуга: -)

It was eight o’clock in the morning and time for me to go to work. I (looked) out of the window. It (was raining) hard. «You (will get) wet through if you (go) out now,» said my mother. «No, I shan’t\won’t» I answered, «I (will take) an umbrella.» We (had) five umbrellas in the house, but when I (wanted) to take one, I (found) that there (was) not one that I could use: they all (were) torn or broken. So I (took) them all and (carried) them to the umbrella-maker, saying that I would call for the umbrellas on my way home in the evening. When I (went) to have lunch in the afternoon, it WAS still (raining) very hard. I (went) to the nearest cafe, and (sat) down at a table. A few minutes later a young woman (came) in and (sat) down at the same table with me. When I (finished) my lunch and (was) ready to leave, I absent-mindedly (took) her umbrella and (started) for the exit. She (stopped) me saying that I (had taken) her umbrella. I (returned) the umbrella with many apologies. In the evening I (went) to the umbrella-maker, (took) my five umbrellas and (got) on the tram to go home. It so happened that the woman I (had met) at the cafe (was riding) in the same tram. When she (saw) me with my five umbrellas, she (sad): «You have had) a successful day today, (haven’t) you?»

it/on/at и время: почему at night, но in the morning?

Сколько раз я учила эту тему, но во время разговора все время забывала и не могла быстро вспомнить, какие предлоги использовать с датами, какие с часами, почему мы говорим at night, но in the morning — ведь в обеих фразах — время суток. Наконец, я разложила все по полочкам: надеюсь, теперь вопросов не возникнет.

Читайте также:  Топ самых быстрых браузеров для windows

Он используется с длинными периодами времени. Например:

  • век — in the 18th century
  • год — in 1956
  • месяц — in April
  • время года — in summer

2. Предлог ON. Сужаем временной диапазон:

  • дата — on 4 July
  • день — on Friday, on Christmas Day (если используем просто Christmas, то предлог будет at. — at Christmas )

3. Предлог AT. Здесь время сужается еще больше:

  • конкретное время — at 5 o’clock / at 11:45
  • момент — at the moment/ at present/ at the same time

Это база, а теперь нюансы и то, что нужно просто запомнить.

Для начала разберемся с выходными. Какой предлог использовать с weekend — at weekend или on weekend ? По идее речь идет о днях недели, поэтому было бы логично использовать ON.

Возможны два варианта:

  • в британском английском — at weekend
  • в американском английском — on weekend

В зависимости от ситуации можно говорить и так, и так.

И теперь главный вопрос — почему at night, но in the morning?

Просто так сложилось! Надо запомнить.

at night/ at midnight

Еще с предлогом at есть такие устойчивые выражения, как at lunchtime / at the age of

Утро, день и вечер не поддаются логике, выпадают из схемы. Правильные варианты:

in the morning/ in the afternoon / in the evening

Мало того, что предлог IN, так еще и артикль the. Что делать? ZZZубрить!

Как быть, если сразу используется и день недели, и время дня?

Например, утром в понедельник.

Здесь перевешивает день недели, поэтому говорим on Monday morning.

I’ll see you in the morning / I’ll see you on Monday morning.

Next и last

Если используем слова next и last , о предлогах забываем!

They got married in last month.

Чтобы запомнить, нужно написать не менее десяти предложений с каждым видом предлогов!

Если у вас есть дополнения к этой теме, буду признательна за комментарии. Подписывайтесь на канал — будем zzzубрить вместе!

Why Is the Grass Wet In the Morning?

Have You Ever Wondered.

  • Why is the grass wet in the morning?
  • What is dew?
  • Why doesn’t dew form when it’s cloudy?

“Did it rain last night?» Have you ever asked that question after waking up to see a wet lawn in the early morning ? Maybe it did rain last night, but then again…maybe it didn’t!

Rain or shine, there’s always a chance of waking up to a wet lawn if the weather conditions are just right. Those tiny droplets you see clinging to the blades of grass are called «dew.»

Dew is liquid water droplets that form on grass, spider webs, and other things in the early morning or late evening . Dew only forms under certain conditions .

If a warm, clear day is followed by a cool, clear evening , dew will likely form. On a normal warm day, water evaporates from the warm ground into the air. That means it turns from a liquid into a gas called «water vapor.»

When evening comes, the warm ground continues to radiate heat into the air. As the ground begins to cool, the air will not be able to hold all the moisture.

At a certain point — a temperature called the «dew point» — water vapor in the air will begin to condense (turn back to liquid water) faster than water is evaporating.

When this happens, dew forms on surfaces that aren’t warmed by the heat radiated from the ground. That’s why you mainly see dew on things like grass, leaves, and even car roofs.

If the temperature gets low enough in the evening , dew may undergo yet another transformation . When temperatures are low enough, dew may freeze to a solid form that we then call » frost .»

If you’re wondering why it’s important that the evening is clear for dew formation, it’s because cloudy nights hold heat closer to the ground. If the evening is cloudy, the clouds reflect heat back to the ground. When this happens, the ground doesn’t cool off enough for dew to form.

Читайте также:  Текстовый редактор для html для linux

If you pay attention, you may notice that on mornings when you find dew on the grass, there’s probably not much, if any, dew on the soil of flower beds. Like clouds on a cloudy evening , the plants in a flower bed keep the ground warm enough to prevent dew.

In some areas, certain species of plants depend on dew. For example, in areas that have lengthy dry seasons, such as deserts, plants like lichen and pine seedlings depend on dew to survive.

Wonder Contributors

We’d like to thank:

Kaden
for contributing questions about today’s Wonder topic!

Wet Wet Wet — Morning текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Morning» из альбома «Picture This» группы Wet Wet Wet.

Текст песни

It’s the same old situation
Same old faces, but a different town
Nowhere to run to and nowhere to hide
I’m dancing with my shadow, in the cold moonlight
And I can’t wait until the morning
And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it won’t feel so cold
It’s 5 a.m. and I just got into bed
And the heart of the city is almost gone
And I know what is right and I know what is wrong
I’m dancing with the shadows, in the cold moonlight
And I can’t wait until the morning, oh And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it feels so cold
Sometimes in between my dreams at night
I walk alone, I’m going underground
And in the distance I can hear a crowd
It makes me wonder what it’s all about, all about, all about
It’s the same old consolation
Different faces but the same old town
Nowhere to run to and nowhere to hide
I’m dancing with my shadow, in the cold moonlight
And I can’t wait until the morning
(I can’t wait until the morning)
And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it feels so cold, it feels so cold
And I can’t wait until the morning
(Yeah, yeah, yeah)
And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning
You know it feels so cold, it kind of feels so cold
I can’t wait until the morning, no, no, no And I can’t wait another minute, hour, day or night
And I can’t wait until the morning

Перевод песни

Это такая же старая ситуация
Те же старые лица, но другой город
Никуда не бежать и некуда прятаться
Я танцую с моей тенью, в холодном лунном свете
И я не могу дождаться утра
И я не могу ждать еще минуту, час, день или ночь
И я не могу дождаться утра
Вы знаете, что это не будет так холодно
Это 5 утра, и я просто улетел
И сердце города почти исчезло
И я знаю, что правильно, и я знаю, что не так
Я танцую с тенями, в холодном лунном свете
И я не могу дождаться утра, а я не могу ждать еще минуту, час, день или ночь
И я не могу дождаться утра
Вы знаете, что это так холодно
Иногда между моими сновидениями ночью
Я иду один, я ухожу под землю
И вдалеке слышу толпу
Это заставляет меня задаться вопросом, о чем это все, все о
Это то же самое старое утешение
Различные лица, но тот же старый город
Никуда не бежать и некуда прятаться
Я танцую с моей тенью, в холодном лунном свете
И я не могу дождаться утра
(Я не могу дождаться утра)
И я не могу ждать еще минуту, час, день или ночь
И я не могу дождаться утра
Вы знаете, что это так холодно, это так холодно
И я не могу дождаться утра
(Да, да, да)
И я не могу ждать еще минуту, час, день или ночь
И я не могу дождаться утра
Вы знаете, что он чувствует себя так холодно, он чувствует себя так холодно
Я не могу дождаться утра, нет, нет, нет. И я не могу ждать еще минуту, час, день или ночь
И я не могу дождаться утра

Читайте также:  Как отключить синхронизацию one drive windows

In the morning — перевод на русский

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

It was two in the morning.

Было два часа ночи. ☰

I start at eight in the morning.

Я начинаю в восемь утра. ☰

It’s four o’clock in the morning.

Сейчас четыре часа утра. ☰

She went out early in the morning.

Она вышла рано утром. ☰

He is a real grump in the morning.

По утрам он брюзжит, как старый дед. ☰

It is three o’clock in the morning.

Сейчас три часа ночи. ☰

I’ll deal with that in the morning.

Я разберусь с этим утром. ☰

I am most productive in the morning.

Наиболее эффективно я работаю утром. ☰

She is not at her best in the morning.

С утра у неё не лучшее настроение. ☰

We got caught in the morning rush hour.

Мы попали в утренний час пик. ☰

Lizards were basking in the morning sun.

Ящерицы грелись в лучах утреннего солнца. ☰

Take two aspirin and call me in the morning.

Примите две таблетки аспирина и позвоните мне утром. ☰

The white snow glared in the morning sunlight.

Белый снег засверкал в утреннем солнечном свете. ☰

He was never at his best early in the morning.

Ранним утром он никогда не был в своей лучшей форме. ☰

Cloud cover in the morning should clear later.

Утренний слой облаков позже должен рассеяться. ☰

Most of us are more productive in the morning.

Утром большинство из нас работает более продуктивно. ☰

I only feel geared up for work in the mornings.

Я только по утрам чувствую, что готов работать. ☰

She is feeling slightly queasy in the mornings.

Её подташнивает по утрам. ☰

Light percolated into our house in the morning.

Утром в наш дом постепенно пробился солнечный свет. ☰

We went to see the Eiffel Tower in the morning.

Утром мы пошли смотреть на Эйфелеву башню. ☰

Would you like me to pick you up in the morning?

Хочешь, я заеду за тобой утром? ☰

She liked to get things done early in the morning.

Она любила заканчивать работу ранним утром. ☰

There’s a boat sailing for England in the morning.

Есть утренний корабль в Англию. ☰

I asked her whether he should come in the morning.

Я спросил её, приходить ли ему утром. ☰

She was awakened by a noise at two in the morning.

В два часа ночи её разбудил какой-то шум. ☰

I’d like to book out early in the morning, please.

Я оплачу свой счет и выеду рано утром. ☰

Don’t wake me in the morning, I’d like to sleep in.

Не буди меня утром: я хочу поспать подольше. ☰

Our representative will wait on you in the morning.

Наш представитель зайдёт к вам утром. ☰

If I go to bed late I feel dreadful in the morning.

Если я ложусь поздно, то утром чувствую себя ужасно. ☰

Mr. Smith manned the reception desk in the morning.

Утром на стойке регистрации работал мистер Смит. ☰

Примеры, ожидающие перевода

we eat lightly in the morning

The phone rang at three in the morning. ☰

The bomb went off at 9.30 in the morning. ☰

in the morning the grass was wet with dew ☰

We come in to Heathrow at nine in the morning. ☰

They rolled in pissed at three in the morning. ☰

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Оцените статью