- Как добавить переводчик translator в Microsoft Edge
- Добавим переводчик в браузер Edge
- Использование Microsoft Translator в браузере Microsoft Edge
- Перевод веб-страницы вручную
- Восстановление веб-страницы на исходном языке
- Включение перевода в Microsoft Edge
- Перевод веб-страниц в браузере на русский язык
- Google Chrome
- Mozilla Firefox
- Opera
- Яндекс.Браузер
- Microsoft Edge
- Internet Explorer
Как добавить переводчик translator в Microsoft Edge
Известно, что браузеры google chrome и yandex уже идут со встроенной функцией переводчика. Что делать, если вы полюбили браузер Edge в котором нет такой встроенной фичи? Все очень просто, нужно всего лишь установить расширение translator for Microsoft Edge из магазина windows в один клик. Когда вы добавляете в браузер Edge переводчик, вы можете переводить международные языковые веб-страницы и тексты на 60 языках. Приложение полезно для всех преподавателей, студентов и личного использования.
Важно: Речь идет о старом Edge, который был в Windows 10 до версии 2004.
Добавим переводчик в браузер Edge
1. Откройте магазин windows и введите в поиск translator, выберите из списка Translator for Microsoft Edge.
2. Далее нажмите Установить и после Запустить.
3. Вас перекинет в браузер Edge и появится уведомление, чтобы включить расширение переводчика для браузера Edge.
4. Далее перейдите на иностранный сайт, и нажмите в углу адресной строки на символ переводчика. В этом окне вы можете поставить галочку, чтобы переводчик автоматически всегда переводил, когда вы посещаете иностранный сайт. Также Вы можете перевести веб-сайт единожды, нажав на кнопку «перевести«.
Использование Microsoft Translator в браузере Microsoft Edge
Новый Microsoft EDGE поддерживает перевод более 60 языков. Браузер автоматически попросит вас перевести веб-страницу, когда страница, на которую вы откроете, будет отображаться на языке, отличном от того, который вы используете в параметрах вашего основного языка.
Откройте веб-страницу в Microsoft Edge. Браузер автоматически определяет язык страницы, и появится меню с запросом подтверждения на перевод страницы.
Выполните одно из указанных ниже действий.
В списке перевод выберите язык, на который нужно перевести страницу. По умолчанию используется язык, установленный для Microsoft Edge.
Чтобы перевести страницу, нажмите кнопку перевод.
Чтобы всегда автоматически переключались с исходного языка, установите флажок всегда переводить на [язык] .
Чтобы пропустить перевод, в списке справа внизу выберите параметр не использовать для пропуска перевода и не переводить [язык] , чтобы панель не отображалась при переходе на страницу с помощью этого языка.
Примечание: Панель можно открыть позже, даже если выбрать параметр не переводить.
На стороне адресной строки вы ненадолго увидите состояние, в котором отображается перевод страницы.
Если в адресной строке выбрать значок «перевод», в появившемся меню также появится состояние.
Перевод веб-страницы вручную
Если вы настроили Microsoft EDGE на запрет перевода определенного языка, вы по-прежнему сможете перевести его в любое время. Просто щелкните значок перевод в адресной строке и появится меню.
После перевода страницы вы можете снова перевести ее на другой язык или восстановить ее исходный язык.
Чтобы перевести страницу на другой язык, выполните указанные ниже действия.
В адресной строке выберите значок «перевод» .
В меню перевести в выберите нужный язык.
Восстановление веб-страницы на исходном языке
В адресной строке выберите значок «перевод».
Нажмите кнопку Показать оригинал.
Включение перевода в Microsoft Edge
Microsoft Edge по умолчанию предлагает перевод для предложения, но если этот параметр отключен по какой – либо причине, его необходимо настроить заново. Чтобы указать, есть ли в Microsoft Edge перевод, выполните указанные ниже действия.
В верхнем углу браузера выберите Параметры и другие«> > Параметры.
Выберите пункт языки.
Включите функцию » Разрешить» для перевода страниц, на которых я прочитал, но нена нужном языке.
По умолчанию Microsoft Edge использует тот же язык, что и система. Сведения о том, как настроить язык для Microsoft EDGE, можно найти в разделе Использование Microsoft EDGE на другом языке.
Примечание: Эта страница переведена автоматически, поэтому ее текст может содержать неточности и грамматические ошибки. Для нас важно, чтобы эта статья была вам полезна. Была ли информация полезной? Для удобства также приводим ссылку на оригинал (на английском языке).
Перевод веб-страниц в браузере на русский язык
Посещая различные веб-сайты в интернете, рано или поздно можно столкнуться с необходимостью их перевода на русский язык. На сегодняшний день столь полезную возможность предоставляет практически любой браузер, разница лишь в том, что одни «умеют» делать это самостоятельно, а другие – с помощью сторонних дополнений-переводчиков. Рассмотрим, как ею воспользоваться.
Google Chrome
Компании Google, как известно, принадлежит не только лидирующая поисковая система и веб-обозреватель, но и множество сервисов. Одним из таковых является Google Translate, представленный как в виде отдельного сайта, так и в виде браузерного расширения. Как первый, так и второй отлично справляются с задачей перевода страниц в интернете на русский язык, для чего достаточно воспользоваться контекстным меню или специальной кнопкой на навигационной панели. Узнать же более детально обо всех возможностях и особенностях использования встроенного в Chrome переводчика поможет представленная по ссылке ниже статья.
Если же по каким-то причинам онлайн-сервис Гугл Переводчик недоступен или не получается воспользоваться одноименным дополнением, вероятнее всего, интересующая нас в рамках настоящей статьи функция отключена или еще не была интегрирована в браузер (то есть соответствующее расширение не установлено или было удалено). Для того чтобы устранить эту проблему, ознакомьтесь со следующей инструкцией.
Mozilla Firefox
Популярный среди продвинутых пользователей веб-обозреватель Мазила, в отличие от продукта Гугл, не содержит встроенного решения для перевода веб-сайтов. Но, к счастью, таковые были созданы сторонними разработчиками, и большинство из них представляют собой адаптированные версии дополнения Гугл Переводчик. Одни не работают непосредственно на веб-ресурсах, перенаправляя пользователя на одноименный онлайн-сервис, другие позволяют переводить только отдельные фрагменты текста, но есть и те, которые позволяют автоматизировать данный процесс, чтобы в считанные секунды можно было получить русифицированную страницу. О том, как пользоваться одним из лучших представителей данного сегмента ПО, мы ранее писали в отдельной статье.
Помимо рассмотренного нами в представленной по ссылке выше статье расширения для перевода страниц в Мазила Фаерфокс, существуют и другие. Так, оптимальным решением является неофициальный Google Translator, адаптированный для этого браузера энтузиастом. Не меньшего внимания заслуживает ImTranslator – достойная альтернатива, поддерживающая 90 языков, в числе которых, конечно, есть русский. Ознакомиться со всеми особенностями как первого, так и второго, а также установить их можно по следующей ссылке.
Opera
Опера, как и Мазила, к сожалению, не оснащена собственным средством перевода веб-страниц, однако этот недостаток также легко устраняется путем установки соответствующего дополнения из фирменного магазина. Отличным решением является Translator, который, помимо поддержки множества языков, может похвастаться еще и интеграцией с популярными сервисами онлайн-перевода, в числе которых Google, Promt, Bing и другие. Работать это расширение может в одном из двух режимов – ручном и автоматическом. В первом перевод текста на русский потребуется инициировать самостоятельно, во втором это будет делаться без вмешательства пользователя, если предварительно задать необходимые настройки. Говоря о последних, нельзя не отметить их гибкость. Инструкция по установке Translator и тому, как его использовать в браузере, ранее была составлена одним из наших авторов.
Конечно же, упомянутое выше дополнение – далеко не единственное, которое позволяет переводить страницы веб-сайтов в браузере Опера. Таковых разработано довольно много, а отличаются они, в первую очередь, количеством поддерживаемых языков, доступными настройками, а также поддерживаемыми словарями и сервисами. Ознакомиться с ними и подобрать подходящее решение поможет обзорная статья на нашем сайте.
Яндекс.Браузер
Веб-обозреватель от отечественного поискового гиганта давно превратился в нечто значительно большее, чем просто адаптированную версию Гугл Хром, а во многом даже превзошел его. При этом, как и продукт «Корпорации добра», Браузер Яндекс может похвастаться тесной интеграцией с сервисами компании-разработчика, одним из которых является интересующий нас Переводчик. Учитывая тот факт, что русский язык для последнего является родным, он особенно хорошо справляется с задачей перевода веб-сайтов, используя для этого в том числе и обучающуюся нейросеть, что позволяет достичь максимально качественного, читабельного результата. Данное дополнение работает как со страницами целиком, так и с фрагментами текста, сопровождая перевод дополнительными подсказками. Узнать обо всех тонкостях его использования и настройке можно из следующего материала.
Microsoft Edge
Фирменный веб-обозреватель от компании Майкрософт, ставший стандартным решением для актуальных версий Виндовс, на сегодняшний день практически не уступает своим более популярным аналогам. Поэтому не удивительно, что с его помощью можно перевести страницу веб-сайта на русский язык. Но для этого, как и в большинстве рассмотренных выше случаев, потребуется установить специальное расширение.
- Запустите браузер, вызовите его меню и перейдите к разделу «Расширения».
В списке рекомендуемых дополнений найдите Translator for Microsoft Edge и нажмите на кнопку «Получить».
Наблюдайте за ходом выполнения установки и дождитесь,
пока она будет завершена.
Повторно откройте «Параметры» веб-обозревателя (три горизонтальных точки на его верхней панели), перейдите к пункту меню «Расширения» и переведите в активное положение переключатель, расположенный под названием Translator for Microsoft Edge,
после чего нажмите «Включить» и перезапустите программу.
При следующем открытии Майкрософт Эдж в его адресной строке появится значок дополнения-переводчика.
Для перевода страницы нажмите на него, а затем укажите в появившемся меню язык оригинального текста («С») и тот, на который нужно перевести («На») – «Русский», после чего кликните «Перевести».
Совет: Если вы хотите, чтобы в дальнейшем браузер автоматически переводил страницы с текущего языка на русский, установите галочку в чекбоксе напротив пункта «Всегда переводить».
Для веб-обозревателя от Майкрософт разработано не так много дополнений, но основные задачи, помимо перевода веб-страниц, они решают.
Internet Explorer
Интернет Эксплорер хотя и был сменен более современным Майкрософт Эдж, все же по-прежнему входит в стандартную «комплектацию» Виндовс и остается востребованным среди пользователей. Однако возможности этого веб-обозревателя весьма ограничены и, к сожалению, целую страницу с его помощью перевести не получится – в нем доступен только перевод фрагментов текста. Для этого нужно выделить слово, фразу, одно или несколько предложений, нажать правую кнопку мышки, навести указатель курсора на пункт «Перевод с помощью Bing» и ознакомиться с результатом в небольшом всплывающем окошке.
Независимо от того, каким браузером вы пользуетесь для серфинга в интернете, перевести с его помощью страницу на русский язык не составит труда.