cold breaking-in
1 cold breaking-in
2 cold breaking press
3 cold colors
distinctive colors — отличительные цвета; основные цвета
См. также в других словарях:
Breaking Benjamin — performing in 2007. From left to right, Mark Klepaski, Benjamin Burnley and Aaron Fink. Background information Origin … Wikipedia
Breaking Benjamin — на концерте 17 ноября 2007 года (слева направо: Марк Клепаски … Википедия
Breaking Benjamin — Saltar a navegación, búsqueda Breaking Benjamin Breaking Benjamin tocando en vivo, Noviembre 17, en 2007 a la 1:50 a.m. en el Tour Phobia. De Izqierda a derecha: Mark Klepaski, Benjamin Burnley y Aaron Fink (No aparece en la fotografía: Chad… … Wikipedia Español
Breaking Benjamin EP — Breaking Benjamin EP … Википедия
Cold fission — or cold nuclear fission is defined as involving fission events for which fission fragments have such low excitation energy that no neutrons or gammas are emitted. Cold fission events have so low a probability of occurrence that it is necessary to … Wikipedia
Cold War (ice hockey) — Cold War 1 2 3 Total Michigan … Wikipedia
Breaking Bad (season 2) — Breaking Bad season 2 Season 2 DVD cover Country of origin United States No. of episodes 13 … Wikipedia
Cold Mountain (film) — Cold Mountain Theatrical release poster Directed by Anthony Minghella Produced by … Wikipedia
Cold Regions Research and Engineering Laboratory — Established 1 February 1961 (1 February 1961) Research Type … Wikipedia
Cold Pizza — Format Sports Starring Jay Crawford Dana Jacobson Skip Bayless Woody Paige Country of origin … Wikipedia
Breaking Bonaduce — Also known as My Reality TV Breakdown[1] Created by Kim Rozenfeld … Wikipedia
5 «холодных» английских идиом
№1 — Your blood runs cold
Это выражение означает, что вы внезапно испытываете сильное чувство страха, паники или ужаса.
My blood ran cold when I heard some rustling in the bushes nearby — Кровь застыла в жилах (меня охватил страх), когда я услышал какой-то шорох в кустах поблизости.
№2 — Stop cold
Stop cold — резко остановиться или прекратить / бросить что-то делать. Это выражение еще имеет сленговый вариант stop / quit Cold Turkey , что означает завязать с вредной привычкой, бросить раз и навсегда (курить, употреблять наркотики, азартные игры и т.п.)
Hearing the gunshot in the distance stopped us both cold — Услышав выстрел вдалеке, мы оба остановились как вкопанные.
My brother stopped smoking Cold Turkey — Мой брат завязал с курением.
№3 — Be out cold
Это выражение значит находиться без сознания, спать очень крепко или быть в отключке.
She was out cold but still breathing — Она была без сознания, но все еще дышала.
My son was out cold in the car; he didn’t even wake up when I carried him to his bed — Мой сын очень крепко заснул в машине, он даже не проснулся, когда я отнес его в кровать.
№4 — Get cold feet
Get cold feet — струсить, не решиться сделать то, что собирались сделать.
At the last moment the student got cold feet and cancelled his plans to go to China — В последний момент студент струсил, и отменил свои планы поехать в Китай.
№5 — Cold call
«Холодный звонок» — один их инструментов продаж, применяемый в бизнесе. Это звонок совершенно незнакомому человеку, с целью познакомить его с деятельностью компании, о которой он, возможно, ничего раньше не слышал. К таким входящим звонкам люди часто относятся «холодно».
The sales team makes cold calls to prospective customers and tries to convince them to buy the product — Команда отдела продаж делает холодные звонки потенциальным клиентам и пытается убедить их купить продукт.
Подписывайтесь на канал и ставьте «Палец вверх», если нравятся наши материалы и вы хотите чаще видеть их. Также подписывайтесь на нашу группу « Вконтакте »