Windows next to the table перевод

Next to the table: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

adjective: следующий, будущий, ближайший, соседний

adverb: рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова

preposition: рядом, около

  • next generation wireless service — услуга беспроводной связи следующего поколения
  • the next one — следующий
  • next release — следующий выпуск
  • is planned for next — запланировано на следующий
  • next available date — следующая доступная дата
  • so next — так что в следующем
  • the next four years — в ближайшие четыре года
  • the next 30 days — в ближайшие 30 дней
  • end of next year — конец следующего года
  • inspire the next — вдохновить на следующий

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • to refer to — ссылаясь на
  • to be able to say that — чтобы быть в состоянии сказать, что
  • to adapt to — адаптироваться к
  • to bring up to date — довести до даты
  • to hang out the wash to dry — чтобы вывесить белье сушиться
  • trying to make it up to you — пытаясь сделать это до вас
  • want to do this to you — хочу сделать это для вас
  • just came to talk to you — просто пришел поговорить с вами
  • to react to a situation — чтобы реагировать на ситуацию
  • to go to egypt — пойти в египте
  • be the wrong person for the job — браться не за своё дело
  • leap out of the pan into the fire — попадать из огня да в полымя
  • beauty in the eye of the beholder — красота в глазах смотрящего
  • in the second decade of the twenty-first — во втором десятилетии двадцать первого
  • by the end of the cold war — к концу холодной войны
  • the most beautiful thing in the world — самое прекрасное в мире
  • you are the light of the world — Вы свет мира
  • is the hidden language of the soul — это скрытый язык души
  • the charter of the united nations can — Устав Организации Объединенных Наций может
  • the northeast part of the country — Северо-восточная часть страны

noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль

verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение

set the table

1 set the table

2 set the table

3 set a cup on the table

4 set cup (down) on the table

5 set dish (down) on the table

6 set glass (down) on the table

7 set out cards on the table

8 set out the table

9 set cup on the table

10 set dish on the table

11 set glass on the table

12 set up the plane table

См. также в других словарях:

set the table — set plates and cutlery on the table If you will set the table, I won t ask you to wash the dishes … English idioms

set the table — to put dishes, knives, forks, and spoons on a table before a meal. You make the salad and I ll set the table … New idioms dictionary

set the table — v. prepare the table for a meal … English contemporary dictionary

set the table — to put all the dishes, forks, knives etc needed for a meal onto a table … English dictionary

set the table — … Useful english dictionary

laid the table — set the table, prepared the table for a meal … English contemporary dictionary

lay the table — set the table for a meal … English contemporary dictionary

To lay on the table — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. , , .] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… … The Collaborative International Dictionary of English

To set the fashion — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… … The Collaborative International Dictionary of English

To set the teeth on edge — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… … The Collaborative International Dictionary of English

To set the watch — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… … The Collaborative International Dictionary of English

Читайте также:  Как загрузить безопасный режим mac os

Предлог next to в английском языке

Английские предлоги места

Предлоги относятся к служебным частям речи, основными функциями которых является оформление связей между различными словами в предложении. Для английского языка характерно употребление предлогов с такими частями речи, как существительные, прилагательные, герундии и местоимения. Слова, следующие за предлогами, именуются их дополнениями, например:

  • There is a great difference between her wishes and his possibilities. – Существует огромная разница между ее желаниями и его возможностями.

Предлоги бывают разных типов. Они могут выражать временные связи, а могут указывать на пространственные взаимоотношения предметов и явлений. Следует подчеркнуть, что среди английских предлогов именно предлоги места наиболее разнообразны и многочисленны.

Передаваемое предлогом значение

Пример употребления предлога в речи

– внутри, в пределах, в рамках какого-либо объекта, пространства или предмета

– in the bathroom (в ванной комнате)
– in Berlin (в Берлине)
– in the letter (в письме)
– in the train (в поезде)
– in the air (в воздухе)

– расположение (у, около, возле, подле, при, на, в, за и т.п.)

– at the railway station (на железнодорожном вокзале)
– at the blackboard (у школьной доски)
– at the birthday party (на вечеринке по поводу дня рождения)
– at the theatre (в театре)

– близость, приближенность какого-либо объекта (рядом с, вблизи, поблизости, невдалеке от, недалеко от и т.п.)

– at her door (у ее двери, возле ее двери)

– на поверхности чего-либо, на чем-либо

– the knife is on the kitchen table (нож находится на кухонном столе)
– St.Petersburg is situated on the Neva (Санкт-Петербург располагается на реке Неве)
– on the plate (на тарелке)

– на правой или же левой стороне

– on the right side (на правой стороне, справа, по правую сторону)

– расположение на каком-либо этаже

– on the sixth floor (на шестом этаже)

– в сочетании со словами «телевидение», «радио»

– on TV = on television (по телевизору)
– on the radio (по радиоприемнику)

– местоположение непосредственно рядом, очень близко от чего-либо или же кого-либо

– John is sitting by / next to / beside the gate. Джон сидит рядом с регистрационной стойкой.

– расположение ниже чего-либо или же под чем-либо

– My basket is under that big tree. – Моя корзина вон под тем большим деревом.

– расположение ниже какого-либо уровня

– Nick was looking at the clouds below his plan. – Ник смотрел на облака под своим самолетом.

– расположение сверху (на поверхности) чего-либо

– Her mummy told her to put on a warm jacket over her dress. – Ее мама велела ей надеть теплую кофту поверх ее платья.

– передвижение над чем-либо

– It was her dream to fly over the Pacific Ocean. – Это была ее мечта – совершить перелет над Тихим океаном.

– преодоление чего-либо через верх

– Our cat wanted to climb over this wall. – Наша кошка хотела перелезть через эту стену.

– расположение над чем-либо (выше)

– The children of their neighbors above are very loud. – Дети их соседей сверху очень громкие (очень громко себя ведут).

– расположение с другой стороны; переход на другую сторону чего-либо

– John ran across the Plank-Street. – Джон перебежал через улицу Планка.

– прохождение насквозь, движение сквозь что-либо

– The letter was pushed through the gap. – Письмо было просунуто в щель.

– движение по направлению к кому-либо или к чему-либо

– to the museum (в музей)
– to Oslo (в Осло)

– устойчивое выражение «ложиться в кровать, спать»

– to go to bed (ложиться, идти спать)

– движение, перемещение внутрь чего-либо

– into the room (в помещение, в комнату)

– движение по направлению к чему-либо или кому-либо, приближение без необходимости достижения цели

– Mary went two steps towards the house of John. – Мэри сделала два шага (прошла два шага) по направлению к дому Джона).

– движение, перемещение наверх

– Your dog jumped onto the sofa! – Твоя собака прыгнула на диван!

– движение откуда-либо, от какой-то отправной точки; указание на происхождение

– This man came from Gagra. – Этот мужчина прибыл из Гагры.

Next to vs Near.

Предлоги считаются одной из наиболее сложной для понимания и запутывающей лексической, хм..частью любого языка (разумеется, того, в котором они есть), а уж говоря об Английском, можно смело назвать его «Самым Путаным Предложным Языком».

Сегодня будем разбираться вот с этими двумя предлогами относительной близости, с которыми часто возникают сложности у изучающих английский.

Near — Next to. Разница в употреблении.

Next to.

“Next to” помимо «рядом с» означает еще «в непосредственной близости, по соседству (буквально соприкасаясь, без чего-либо между ).

  • In Saint-Petersburg the buildings are almost always standnext to each other. — В Петербурге дома стоят соприкасаясь друг с другом.
  • Her best friend sits next to her at the table . — Ее лучшая подружка сидит рядом с ней за столом.
  • I will put my things in the basket next to yours . — Я положу свои продукты в корзину рядом с твоими.

next to употребляется, если объекты расположены в ряд / по порядку.

  • There is a sofa and a table next to it there. — Столик стоит рядом с диваном, а не перед ним.
  • She lives next door to her best friend. — Она живет пососедству со своей лучшей подругой. (на одной площадке)
  • What’s next on the shopping list? — Что там дальше в списке покупок?

Near — недалеко от, поблизости.

  • She lives near San Francisco. —Она живет недалеко от Сан-Франциско.
  • She lives near her best friend. — Она живет рядом со своей лучшей подругой. (недалеко от, в соседнем доме или районе)
Читайте также:  Кодек nef для windows

Короче говоря, next to — расстояние между предметами минимальное, и near — когда расстояние значительное .

Об авторе

Преподавание языков — это моя жизнь. В 2011 году появился Блог LingvaFlavor об иностранных языках, а в 2016 году из него выросла языковая онлайн Школа LF с отличной командой преподавателей-профессионалов. Надеюсь, что занятия в нашей школе станут неотъемлемой частью вашей жизни и принесут желаемый результат. Я буду очень рада видеть Вас в числе студентов нашей школы, или в числе моих личных студентов!

Предлоги места в английском: 20 предлогов и все по полочкам

Prepositions of place

Сегодня познакомимся с предлогами места. Они нам показывают не только где находится предмет, но и как он расположен относительно других объектов. Часто несколько предлогов имеют одинаковый перевод, но немного разное значение и нюансы употребления. Давайте разбираться. Сначала рассмотрим особенности каждого предлога, а в конце вы найдете таблицу, в которой собраны все предлоги места.

Самые используемые предлоги: in, at, on

IN (в, на) — подходит для определенного, ограниченного пространства.

  • Когда нам важна территория и границы — д анный предлог используется со странами, городами, и другими населенными пунктами: in Paris, in New Zeland, in a village.
  • Когда нам важно закрытое пространство: in the swimming pool – в бассейне, in the back – на заднем сидении автомобиля, in bed – в постели.

AT (у, на) — используется для пункта, точки, ориентира.

  • Данный предлог мы используем, когда важно не просто конкретное место, а его целевое назначение, то есть, деятельность в этом месте. Сюда относятся все организации, учреждения и мероприятия:

at the theater/cinema/library/party — в театре/кино/библиотеке/на вечеринке

at home/work/school/table — дома/на работе/в школе/за столом

Исключения: in hospital — в больнице, in prison — в тюрьме.

  • А также предлог at переводится как у/рядом, и говорит о нахождении вблизи указанного места, объекта, ориентира:

at the wall, at the door, at the window — у стены, у двери, у окна
at the bus stop, at the crossroads — на автобусной остановке, на перекрестке

ON (на) — этот предлог мы используем, когда нужно сказать что что-то находится на поверхности, плоскости:

  • on the ground — на земле
  • on the roof — на крыше
  • on the grass – на траве
  • on the shelf — на полке
  • on the table — на столе
  • on the first floor — на первом этаже

Итог:

in – для отдельного, ограниченного или закрытого пространства (в машине, в комнате, в здании, в городе, в стране)

at – для пункта, точки, ориентира (у окна, на остановке, на перекрестке, на мероприятии, в школе, в театре и любом другом учреждении)

on – для горизонтальной или вертикальной поверхности (на столе, на стене, на земле, на крыше).

С некоторыми словами могут использоваться все три предлога, и от этого будет изменяться значение:

In the corner — в углу (например, комнаты — закрытого пространства): There was an old piano in the corner of the living room. — В углу гостиной стояло старое пианино.

At the corner — на углу (например, на пересечении улиц – это ориентир, хотя мы можем буквально и не стоять на самом углу улицы): Let’s meet at the corner of my street — Давай встретимся на углу моей улицы.

On the corner — на углу (здесь нам важна поверхность и пространство — используем, например, когда помещение занимает место на углу, т.е. буквально «лежит» на поверхности угла): — Is the new shop in the middle of the street? -No, it’s on the corner of the street. — Новый магазин находится в середине улицы? Нет, он расположен на углу улицы.

Но когда мы сообщаем адрес, мы используем at, потому что нам важна не поверхность, а точка или ориентир: The shop is at the corner of Fifth Avenue and 59th Street. — Магазин находится на углу Пятой авеню и 59-ой улицы.

Above или over? Below или under?

Выше или над? Ниже или под?

  • Above(выше, над)иBelow(ниже) — эта пара предлогов используется, когда мы хотим сказать, что предмет находится выше или ниже на вертикальной плоскости, при этом объекты не соприкасаются друг с другом, например:

Look at the sky above you. — Посмотри на небо над головой.

Please look at the diagram below. — Пожалуйста, взгляните на диаграмму ниже.

Также мы всегда используем именно эти предлоги если говорим о температуре, высоте и других измерениях по шкале:

We are 700 meters above the sea level. — Мы находимся на высоте 700 метров над уровнем моря.

In winter the temperature is below zero. — Зимой температура опускается ниже 0.

  • Over(выше, поверх, сверху) и Under(ниже, под)– данные предлоги, напротив, описывают положениев трехмерном пространстве, когда предметы соприкасаются, возможно что один предмет покрывает другой:

The key is under the mat.- Ключ находится под ковриком.

She wore a large jacket over her sweater. Она носила большую куртку поверх своего свитера.

Итог:

above, below – уровень, шкала, вертикальная плоскость, предметы не соприкасаются.

under, over – трехмерное пространство, предметы могут соприкасаться.

Between или among?

Между или cреди?

  • Between (между) — используется, когда речь идет о двух отдельных объектах:

Let’s keep the information between us. — Давай оставим эту информацию между нами.

What is the difference between these two smart phones? — Какая разница между этими двумя смартфонами?

  • Among(среди, посреди, в окружении) — используется c несколькими объектами, которые составляют группу:
Читайте также:  Готовые образы для vmware mac os

She was sleeping among the flowers. – Она спала в окружении цветов.

There was a disagreement among the scientists. – Среди ученых было разногласие.

Beside, near, next to, или by?

Что выбрать, когда говорим о близком расстоянии

Все четыре предлога относятся к расположению на близком расстоянии, но в разной степени. Давайте разбираться!

  • Near(недалеко от, поблизости) — используется, когда мы хотим сказать, что объекты находятся друг от друга на некотором расстоянии, которое можно рассматривать как близкое:

They live near the lake — Они живут недалеко от озера (не на берегу озера, но недалеко, возможно в нескольких километрах).

  • Byиbeside(около, возле, у, рядом) — означают очень близкое расстояние, они имеют одинаковое значение, поэтому смело используйте любой: by the window (у окна), beside our house (возле нашего дома) и т.д.:

They live by (beside) the lake. – Они живут у озера (то есть возле озера, возможно, на берегу)

  • Next to(рядом с, по соседству) — предлог означает, что объекты находятся не просто рядом, а на минимальном расстоянии, в непосредственной близости, их ничто не разделяет и они могут соприкасаться:

He lives next door to his boss – Он живет по соседству со своим начальником.

Come and seat next to me – Подойди и сядь рядом со мной.

Inside/outside

Внутри или снаружи?

Inside (внутри) и outside (снаружи, за пределами) — простые в употреблении предлоги, з десь нет никаких подводных камней:

We live outside the city. — Мы живём за городом. He lives inside the city limits.- Он живет внутри городской черты.

He went outside the house. — Он вышел из дома. He is inside the house. — Он в этом доме.

Напротив или по ту сторону?

opposite/across/beyond

  • Beyond – имеет значение на расстоянии, по ту сторону, там:

Beyond the river, cattle were grazing. За рекой паслись стада.

The parking area is just beyond those trees. Парковка находится прямо за теми деревьями.

  • Аcrossчерез, на другой стороне: My best friend lives across the road. Мой лучший друг живёт через дорогу.
  • Оppositeнапротив чего-то, противоположный, на другой стороне: They live at opposite ends of town. Они живут на противоположных концах города.

Разница между across и opposite небольшая, но есть. Opposite мы можем использовать с объектами, которые расположены строго напротив друг друга, например: My room is in the same hallway as Ann’s. It is opposite of hers.- моя комната находится в том же коридоре, что и комната Анны. Напротив ее комнаты. Это значит, что комнаты расположены строго напротив друг друга. Но если мы скажем It is across from her room — это может означать, что комната находится в том же коридоре на противоположной стороне, но может быть немного дальше – левее или правее.

In front of/behind

Впереди или позади?

  • Infront ofвпереди, напротив, перед чем-то:

Come and sit in front of the fire. Подойди и сядь перед огнём.

  • Behindпозади, сзади, за чем-либо:.

He is hiding behind my back.- Он прячется у меня за спиной.

Таблица Все предлоги места английского языка

Если вы добрались до этих строк, значит вы освоили все предлоги места английского языка! Давайте теперь сделаем закрепление материала в виде таблицы.

Предлоги Значение
in, at, on in – для ограниченного пространства

at – для пункта, точки, ориентира

on – для поверхности

above – над, выше

below – ниже

вертикальная плоскость, шкала измерений, предметы не соприкасаются over – свыше, поверх, сверху

under – под трехмерное пространство, предметы соприкасаются between – между

among – между, среди

between – два отдельных предмета

among – несколько предметов, которые составляют группу

near — недалеко от, поблизости

by = beside — около, возле, у, рядом

next to — рядом с, по соседству

near объекты находятся на некотором расстоянии, которое можно рассматривать как близкое

by и beside — очень близкое расстояние

next to — минимальное расстояние, объекты ничто не разделяет, они могут соприкасаться

beyond – на расстоянии, по ту сторону, там

across через, на другой стороне

opposite — напротив, противоположный, на другой стороне

in front of впереди, напротив, перед чем-то

behind – позади, сзади, за чем-либо

outside — снаружи, за пределами round (around) – близко, вокруг

Упражнение на предлоги места в английском языке

Переведите предложения и проверьте себя по ответам ниже:

  1. Что у тебя под столом?
  2. Посмотри на часы на стене под картиной.
  3. Я стоял в окружении толпы на концерте.
  4. Игрушки лежат на полу.
  5. Его поставили между двух девочек для традиционной фотографии.
  6. Над городом тучи.
  7. Он сейчас занимается в тренажерном зале.
  8. Твоя шляпа на столе.
  9. Моя тётя живёт по соседству со мной.
  10. Собака была в машине.
  11. Твои ключи лежат рядом с моим кошельком.
  12. Она стояла у окна.
  13. Они живут недалеко от Лондона.
  14. Солнце скрылось за тучей.
  15. Мы видели долину и горы за ней.

Ответы:

  1. What is under your table?
  2. Look at the clock on the wall below the picture.
  3. I was standing among the crowd at the concert.
  4. There are toys on the floor.
  5. He was placed between two girls for a traditional photo.
  6. The clouds are above the city.
  7. He is working out at the gym now.
  8. Yоur hat is on the table.
  9. A dog was in the car.
  10. My aunt lives next to me.
  11. Your keys are next to my wallet.
  12. She stood by the window.
  13. They live near London.
  14. The sun was behind a cloud.
  15. We saw the valley and the mountains beyond it.
Оцените статью