- Next to the table: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- Произношение и транскрипция
- Перевод по словам
- set the table
- См. также в других словарях:
- Предлог next to в английском языке
- Английские предлоги места
- Next to vs Near.
- Near — Next to. Разница в употреблении.
- Next to.
- Об авторе
- Предлоги места в английском: 20 предлогов и все по полочкам
- Prepositions of place
- Самые используемые предлоги: in, at, on
- Above или over? Below или under?
- Выше или над? Ниже или под?
- Between или among?
- Между или cреди?
- Beside, near, next to, или by?
- Что выбрать, когда говорим о близком расстоянии
- Inside/outside
- Внутри или снаружи?
- Напротив или по ту сторону?
- opposite/across/beyond
- In front of/behind
- Впереди или позади?
Next to the table: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
adjective: следующий, будущий, ближайший, соседний
adverb: рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова
preposition: рядом, около
- next generation wireless service — услуга беспроводной связи следующего поколения
- the next one — следующий
- next release — следующий выпуск
- is planned for next — запланировано на следующий
- next available date — следующая доступная дата
- so next — так что в следующем
- the next four years — в ближайшие четыре года
- the next 30 days — в ближайшие 30 дней
- end of next year — конец следующего года
- inspire the next — вдохновить на следующий
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
- to refer to — ссылаясь на
- to be able to say that — чтобы быть в состоянии сказать, что
- to adapt to — адаптироваться к
- to bring up to date — довести до даты
- to hang out the wash to dry — чтобы вывесить белье сушиться
- trying to make it up to you — пытаясь сделать это до вас
- want to do this to you — хочу сделать это для вас
- just came to talk to you — просто пришел поговорить с вами
- to react to a situation — чтобы реагировать на ситуацию
- to go to egypt — пойти в египте
- be the wrong person for the job — браться не за своё дело
- leap out of the pan into the fire — попадать из огня да в полымя
- beauty in the eye of the beholder — красота в глазах смотрящего
- in the second decade of the twenty-first — во втором десятилетии двадцать первого
- by the end of the cold war — к концу холодной войны
- the most beautiful thing in the world — самое прекрасное в мире
- you are the light of the world — Вы свет мира
- is the hidden language of the soul — это скрытый язык души
- the charter of the united nations can — Устав Организации Объединенных Наций может
- the northeast part of the country — Северо-восточная часть страны
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
set the table
1 set the table
2 set the table
3 set a cup on the table
4 set cup (down) on the table
5 set dish (down) on the table
6 set glass (down) on the table
7 set out cards on the table
8 set out the table
9 set cup on the table
10 set dish on the table
11 set glass on the table
12 set up the plane table
См. также в других словарях:
set the table — set plates and cutlery on the table If you will set the table, I won t ask you to wash the dishes … English idioms
set the table — to put dishes, knives, forks, and spoons on a table before a meal. You make the salad and I ll set the table … New idioms dictionary
set the table — v. prepare the table for a meal … English contemporary dictionary
set the table — to put all the dishes, forks, knives etc needed for a meal onto a table … English dictionary
set the table — … Useful english dictionary
laid the table — set the table, prepared the table for a meal … English contemporary dictionary
lay the table — set the table for a meal … English contemporary dictionary
To lay on the table — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf.
To set the fashion — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p.
To set the teeth on edge — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p.
To set the watch — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p.
Предлог next to в английском языке
Английские предлоги места
Предлоги относятся к служебным частям речи, основными функциями которых является оформление связей между различными словами в предложении. Для английского языка характерно употребление предлогов с такими частями речи, как существительные, прилагательные, герундии и местоимения. Слова, следующие за предлогами, именуются их дополнениями, например:
- There is a great difference between her wishes and his possibilities. – Существует огромная разница между ее желаниями и его возможностями.
Предлоги бывают разных типов. Они могут выражать временные связи, а могут указывать на пространственные взаимоотношения предметов и явлений. Следует подчеркнуть, что среди английских предлогов именно предлоги места наиболее разнообразны и многочисленны.
Передаваемое предлогом значение
Пример употребления предлога в речи
– внутри, в пределах, в рамках какого-либо объекта, пространства или предмета
– in the bathroom (в ванной комнате)
– in Berlin (в Берлине)
– in the letter (в письме)
– in the train (в поезде)
– in the air (в воздухе)
– расположение (у, около, возле, подле, при, на, в, за и т.п.)
– at the railway station (на железнодорожном вокзале)
– at the blackboard (у школьной доски)
– at the birthday party (на вечеринке по поводу дня рождения)
– at the theatre (в театре)
– близость, приближенность какого-либо объекта (рядом с, вблизи, поблизости, невдалеке от, недалеко от и т.п.)
– at her door (у ее двери, возле ее двери)
– на поверхности чего-либо, на чем-либо
– the knife is on the kitchen table (нож находится на кухонном столе)
– St.Petersburg is situated on the Neva (Санкт-Петербург располагается на реке Неве)
– on the plate (на тарелке)
– на правой или же левой стороне
– on the right side (на правой стороне, справа, по правую сторону)
– расположение на каком-либо этаже
– on the sixth floor (на шестом этаже)
– в сочетании со словами «телевидение», «радио»
– on TV = on television (по телевизору)
– on the radio (по радиоприемнику)
– местоположение непосредственно рядом, очень близко от чего-либо или же кого-либо
– John is sitting by / next to / beside the gate. Джон сидит рядом с регистрационной стойкой.
– расположение ниже чего-либо или же под чем-либо
– My basket is under that big tree. – Моя корзина вон под тем большим деревом.
– расположение ниже какого-либо уровня
– Nick was looking at the clouds below his plan. – Ник смотрел на облака под своим самолетом.
– расположение сверху (на поверхности) чего-либо
– Her mummy told her to put on a warm jacket over her dress. – Ее мама велела ей надеть теплую кофту поверх ее платья.
– передвижение над чем-либо
– It was her dream to fly over the Pacific Ocean. – Это была ее мечта – совершить перелет над Тихим океаном.
– преодоление чего-либо через верх
– Our cat wanted to climb over this wall. – Наша кошка хотела перелезть через эту стену.
– расположение над чем-либо (выше)
– The children of their neighbors above are very loud. – Дети их соседей сверху очень громкие (очень громко себя ведут).
– расположение с другой стороны; переход на другую сторону чего-либо
– John ran across the Plank-Street. – Джон перебежал через улицу Планка.
– прохождение насквозь, движение сквозь что-либо
– The letter was pushed through the gap. – Письмо было просунуто в щель.
– движение по направлению к кому-либо или к чему-либо
– to the museum (в музей)
– to Oslo (в Осло)
– устойчивое выражение «ложиться в кровать, спать»
– to go to bed (ложиться, идти спать)
– движение, перемещение внутрь чего-либо
– into the room (в помещение, в комнату)
– движение по направлению к чему-либо или кому-либо, приближение без необходимости достижения цели
– Mary went two steps towards the house of John. – Мэри сделала два шага (прошла два шага) по направлению к дому Джона).
– движение, перемещение наверх
– Your dog jumped onto the sofa! – Твоя собака прыгнула на диван!
– движение откуда-либо, от какой-то отправной точки; указание на происхождение
– This man came from Gagra. – Этот мужчина прибыл из Гагры.
Next to vs Near.
Предлоги считаются одной из наиболее сложной для понимания и запутывающей лексической, хм..частью любого языка (разумеется, того, в котором они есть), а уж говоря об Английском, можно смело назвать его «Самым Путаным Предложным Языком».
Сегодня будем разбираться вот с этими двумя предлогами относительной близости, с которыми часто возникают сложности у изучающих английский.
Near — Next to. Разница в употреблении.
Next to.
“Next to” помимо «рядом с» означает еще «в непосредственной близости, по соседству (буквально соприкасаясь, без чего-либо между ).
- In Saint-Petersburg the buildings are almost always standnext to each other. — В Петербурге дома стоят соприкасаясь друг с другом.
- Her best friend sits next to her at the table . — Ее лучшая подружка сидит рядом с ней за столом.
- I will put my things in the basket next to yours . — Я положу свои продукты в корзину рядом с твоими.
next to употребляется, если объекты расположены в ряд / по порядку.
- There is a sofa and a table next to it there. — Столик стоит рядом с диваном, а не перед ним.
- She lives next door to her best friend. — Она живет пососедству со своей лучшей подругой. (на одной площадке)
- What’s next on the shopping list? — Что там дальше в списке покупок?
Near — недалеко от, поблизости.
- She lives near San Francisco. —Она живет недалеко от Сан-Франциско.
- She lives near her best friend. — Она живет рядом со своей лучшей подругой. (недалеко от, в соседнем доме или районе)
Короче говоря, next to — расстояние между предметами минимальное, и near — когда расстояние значительное .
Об авторе
Преподавание языков — это моя жизнь. В 2011 году появился Блог LingvaFlavor об иностранных языках, а в 2016 году из него выросла языковая онлайн Школа LF с отличной командой преподавателей-профессионалов. Надеюсь, что занятия в нашей школе станут неотъемлемой частью вашей жизни и принесут желаемый результат. Я буду очень рада видеть Вас в числе студентов нашей школы, или в числе моих личных студентов!
Предлоги места в английском: 20 предлогов и все по полочкам
Prepositions of place
Сегодня познакомимся с предлогами места. Они нам показывают не только где находится предмет, но и как он расположен относительно других объектов. Часто несколько предлогов имеют одинаковый перевод, но немного разное значение и нюансы употребления. Давайте разбираться. Сначала рассмотрим особенности каждого предлога, а в конце вы найдете таблицу, в которой собраны все предлоги места.
Самые используемые предлоги: in, at, on
IN (в, на) — подходит для определенного, ограниченного пространства.
- Когда нам важна территория и границы — д анный предлог используется со странами, городами, и другими населенными пунктами: in Paris, in New Zeland, in a village.
- Когда нам важно закрытое пространство: in the swimming pool – в бассейне, in the back – на заднем сидении автомобиля, in bed – в постели.
AT (у, на) — используется для пункта, точки, ориентира.
- Данный предлог мы используем, когда важно не просто конкретное место, а его целевое назначение, то есть, деятельность в этом месте. Сюда относятся все организации, учреждения и мероприятия:
at the theater/cinema/library/party — в театре/кино/библиотеке/на вечеринке
at home/work/school/table — дома/на работе/в школе/за столом
Исключения: in hospital — в больнице, in prison — в тюрьме.
- А также предлог at переводится как у/рядом, и говорит о нахождении вблизи указанного места, объекта, ориентира:
at the wall, at the door, at the window — у стены, у двери, у окна
at the bus stop, at the crossroads — на автобусной остановке, на перекрестке
ON (на) — этот предлог мы используем, когда нужно сказать что что-то находится на поверхности, плоскости:
- on the ground — на земле
- on the roof — на крыше
- on the grass – на траве
- on the shelf — на полке
- on the table — на столе
- on the first floor — на первом этаже
Итог:
in – для отдельного, ограниченного или закрытого пространства (в машине, в комнате, в здании, в городе, в стране)
at – для пункта, точки, ориентира (у окна, на остановке, на перекрестке, на мероприятии, в школе, в театре и любом другом учреждении)
on – для горизонтальной или вертикальной поверхности (на столе, на стене, на земле, на крыше).
С некоторыми словами могут использоваться все три предлога, и от этого будет изменяться значение:
In the corner — в углу (например, комнаты — закрытого пространства): There was an old piano in the corner of the living room. — В углу гостиной стояло старое пианино.
At the corner — на углу (например, на пересечении улиц – это ориентир, хотя мы можем буквально и не стоять на самом углу улицы): Let’s meet at the corner of my street — Давай встретимся на углу моей улицы.
On the corner — на углу (здесь нам важна поверхность и пространство — используем, например, когда помещение занимает место на углу, т.е. буквально «лежит» на поверхности угла): — Is the new shop in the middle of the street? -No, it’s on the corner of the street. — Новый магазин находится в середине улицы? Нет, он расположен на углу улицы.
Но когда мы сообщаем адрес, мы используем at, потому что нам важна не поверхность, а точка или ориентир: The shop is at the corner of Fifth Avenue and 59th Street. — Магазин находится на углу Пятой авеню и 59-ой улицы.
Above или over? Below или under?
Выше или над? Ниже или под?
- Above(выше, над)иBelow(ниже) — эта пара предлогов используется, когда мы хотим сказать, что предмет находится выше или ниже на вертикальной плоскости, при этом объекты не соприкасаются друг с другом, например:
Look at the sky above you. — Посмотри на небо над головой.
Please look at the diagram below. — Пожалуйста, взгляните на диаграмму ниже.
Также мы всегда используем именно эти предлоги если говорим о температуре, высоте и других измерениях по шкале:
We are 700 meters above the sea level. — Мы находимся на высоте 700 метров над уровнем моря.
In winter the temperature is below zero. — Зимой температура опускается ниже 0.
- Over(выше, поверх, сверху) и Under(ниже, под)– данные предлоги, напротив, описывают положениев трехмерном пространстве, когда предметы соприкасаются, возможно что один предмет покрывает другой:
The key is under the mat.- Ключ находится под ковриком.
She wore a large jacket over her sweater. Она носила большую куртку поверх своего свитера.
Итог:
above, below – уровень, шкала, вертикальная плоскость, предметы не соприкасаются.
under, over – трехмерное пространство, предметы могут соприкасаться.
Between или among?
Между или cреди?
- Between (между) — используется, когда речь идет о двух отдельных объектах:
Let’s keep the information between us. — Давай оставим эту информацию между нами.
What is the difference between these two smart phones? — Какая разница между этими двумя смартфонами?
- Among(среди, посреди, в окружении) — используется c несколькими объектами, которые составляют группу:
She was sleeping among the flowers. – Она спала в окружении цветов.
There was a disagreement among the scientists. – Среди ученых было разногласие.
Beside, near, next to, или by?
Что выбрать, когда говорим о близком расстоянии
Все четыре предлога относятся к расположению на близком расстоянии, но в разной степени. Давайте разбираться!
- Near(недалеко от, поблизости) — используется, когда мы хотим сказать, что объекты находятся друг от друга на некотором расстоянии, которое можно рассматривать как близкое:
They live near the lake — Они живут недалеко от озера (не на берегу озера, но недалеко, возможно в нескольких километрах).
- Byиbeside(около, возле, у, рядом) — означают очень близкое расстояние, они имеют одинаковое значение, поэтому смело используйте любой: by the window (у окна), beside our house (возле нашего дома) и т.д.:
They live by (beside) the lake. – Они живут у озера (то есть возле озера, возможно, на берегу)
- Next to(рядом с, по соседству) — предлог означает, что объекты находятся не просто рядом, а на минимальном расстоянии, в непосредственной близости, их ничто не разделяет и они могут соприкасаться:
He lives next door to his boss – Он живет по соседству со своим начальником.
Come and seat next to me – Подойди и сядь рядом со мной.
Inside/outside
Внутри или снаружи?
Inside (внутри) и outside (снаружи, за пределами) — простые в употреблении предлоги, з десь нет никаких подводных камней:
We live outside the city. — Мы живём за городом. He lives inside the city limits.- Он живет внутри городской черты.
He went outside the house. — Он вышел из дома. He is inside the house. — Он в этом доме.
Напротив или по ту сторону?
opposite/across/beyond
- Beyond – имеет значение на расстоянии, по ту сторону, там:
Beyond the river, cattle were grazing. За рекой паслись стада.
The parking area is just beyond those trees. Парковка находится прямо за теми деревьями.
- Аcross–через, на другой стороне: My best friend lives across the road. Мой лучший друг живёт через дорогу.
- Оpposite — напротив чего-то, противоположный, на другой стороне: They live at opposite ends of town. Они живут на противоположных концах города.
Разница между across и opposite небольшая, но есть. Opposite мы можем использовать с объектами, которые расположены строго напротив друг друга, например: My room is in the same hallway as Ann’s. It is opposite of hers.- моя комната находится в том же коридоре, что и комната Анны. Напротив ее комнаты. Это значит, что комнаты расположены строго напротив друг друга. Но если мы скажем It is across from her room — это может означать, что комната находится в том же коридоре на противоположной стороне, но может быть немного дальше – левее или правее.
In front of/behind
Впереди или позади?
- Infront of–впереди, напротив, перед чем-то:
Come and sit in front of the fire. Подойди и сядь перед огнём.
- Behind – позади, сзади, за чем-либо:.
He is hiding behind my back.- Он прячется у меня за спиной.
Таблица Все предлоги места английского языка
Если вы добрались до этих строк, значит вы освоили все предлоги места английского языка! Давайте теперь сделаем закрепление материала в виде таблицы.
Предлоги | Значение |
in, at, on | in – для ограниченного пространства |
at – для пункта, точки, ориентира
on – для поверхности
above – над, выше
below – ниже
under – под
among – между, среди
among – несколько предметов, которые составляют группу
near — недалеко от, поблизости
by = beside — около, возле, у, рядом
next to — рядом с, по соседству
by и beside — очень близкое расстояние
next to — минимальное расстояние, объекты ничто не разделяет, они могут соприкасаться
beyond – на расстоянии, по ту сторону, там
across – через, на другой стороне
opposite — напротив, противоположный, на другой стороне
in front of – впереди, напротив, перед чем-то
behind – позади, сзади, за чем-либо
outside — снаружи, за пределами
Упражнение на предлоги места в английском языке
Переведите предложения и проверьте себя по ответам ниже:
- Что у тебя под столом?
- Посмотри на часы на стене под картиной.
- Я стоял в окружении толпы на концерте.
- Игрушки лежат на полу.
- Его поставили между двух девочек для традиционной фотографии.
- Над городом тучи.
- Он сейчас занимается в тренажерном зале.
- Твоя шляпа на столе.
- Моя тётя живёт по соседству со мной.
- Собака была в машине.
- Твои ключи лежат рядом с моим кошельком.
- Она стояла у окна.
- Они живут недалеко от Лондона.
- Солнце скрылось за тучей.
- Мы видели долину и горы за ней.
Ответы:
- What is under your table?
- Look at the clock on the wall below the picture.
- I was standing among the crowd at the concert.
- There are toys on the floor.
- He was placed between two girls for a traditional photo.
- The clouds are above the city.
- He is working out at the gym now.
- Yоur hat is on the table.
- A dog was in the car.
- My aunt lives next to me.
- Your keys are next to my wallet.
- She stood by the window.
- They live near London.
- The sun was behind a cloud.
- We saw the valley and the mountains beyond it.